Author Archives: Biblical Hebrew

About Biblical Hebrew

Learn Biblical Hebrew Online. Studying Biblical Hebrew online opens a direct window into the sacred texts of the Hebrew Bible, allowing readers to engage with Scripture in its original linguistic and cultural context. By learning the language in which much of the Tanakh was written, students can move beyond translations and discover the nuanced meanings, poetic structures, and theological depth embedded in the Hebrew text. Online learning provides flexible and accessible avenues to build these skills, whether through self-paced modules, guided instruction, or interactive resources. As one grows in proficiency, the richness of biblical narratives, laws, prayers, and prophetic visions comes to life with renewed clarity, making the study of Biblical Hebrew not only an intellectual pursuit but a deeply rewarding spiritual and cultural journey.

Testing Israel: Purpose Clauses and Conditional Syntax in Judges 2:22

לְמַ֛עַן נַסֹּ֥ות בָּ֖ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל הֲשֹׁמְרִ֣ים הֵם֩ אֶת־דֶּ֨רֶךְ יְהוָ֜ה לָלֶ֣כֶת בָּ֗ם כַּאֲשֶׁ֛ר שָׁמְר֥וּ אֲבֹותָ֖ם אִם־לֹֽא׃ (Judges 2:22) In order to test Israel by them, whether they would keep the way of YHWH, to walk in it, as their fathers kept it, or not. Purpose Clause: לְמַעַן נַסֹּות בָּם אֶת־יִשְׂרָאֵל לְמַעַן (“in order that”) introduces a purpose clause. נַסֹּות is a Piel infinitive construct of נ־ס־ה (“to test, try”), expressing purpose: “to test.” The prepositional phrase בָּם (“in them”) points to Israel as the object of testing, while אֶת־יִשְׂרָאֵל clarifies Israel as the direct object of the testing action.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Testing Israel: Purpose Clauses and Conditional Syntax in Judges 2:22

Parallelism and Metaphor in Joel 2:2

יֹ֧ום חֹ֣שֶׁךְ וַאֲפֵלָ֗ה יֹ֤ום עָנָן֙ וַעֲרָפֶ֔ל כְּשַׁ֖חַר פָּרֻ֣שׂ עַל־הֶֽהָרִ֑ים עַ֚ם רַ֣ב וְעָצ֔וּם כָּמֹ֗הוּ לֹ֤א נִֽהְיָה֙ מִן־הָ֣עֹולָ֔ם וְאַֽחֲרָיו֙ לֹ֣א יֹוסֵ֔ף עַד־שְׁנֵ֖י דֹּ֥ור וָדֹֽור׃ A day of darkness and gloom, a day of cloud and thick darkness—like dawn spread over the mountains—a great and mighty people; like it, there has not been from eternity, and after it there will not again be, until years of generation and generation. This study will analyze the poetic structure, metaphorical language, and theological implications of this verse.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology | Tagged , | Comments Off on Parallelism and Metaphor in Joel 2:2

“The Grammar of Hiding Treasure”: The Verb תִּצְפֹּ֥ן in Proverbs 2:1

בְּ֭נִי אִם־תִּקַּ֣ח אֲמָרָ֑י וּ֝מִצְוֹתַ֗י תִּצְפֹּ֥ן אִתָּֽךְ׃ (Proverbs 2:1) My son, if you take my sayings, and my commandments you store up with you. Wisdom as a Stored Inheritance Proverbs 2:1 opens a conditional exhortation from a father to his son, a structure common to wisdom literature. The verse emphasizes the receptive posture necessary for wisdom, and it centers on a rich verb: תִּצְפֹּ֥ן—”you store up” or “you treasure.” This verb, tucked quietly in the latter half of the verse, conveys an entire worldview: wisdom is not just to be heard, but preserved, internalized, and guarded.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged , | Comments Off on “The Grammar of Hiding Treasure”: The Verb תִּצְפֹּ֥ן in Proverbs 2:1

“How Can I Bear Alone?”: Analyzing אֵיכָ֥ה אֶשָּׂ֖א לְבַדִּ֑י in Deuteronomy 1:12

Introduction to Deuteronomy 1:12: Moses’ Burden of Leadership In Deuteronomy 1:12, Moses recounts to the new generation of Israelites the difficulties he experienced in leading the people alone. The key rhetorical expression אֵיכָ֥ה אֶשָּׂ֖א לְבַדִּ֑י—“How can I bear [it] alone?”—employs interrogative and infinitive syntax to express the overwhelming weight of leadership. This verse sets the stage for the appointment of judges and officials, as Moses highlights the strain caused by the people’s size and conflicts. This article provides a detailed grammatical and syntactic analysis of this key expression.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged , | Comments Off on “How Can I Bear Alone?”: Analyzing אֵיכָ֥ה אֶשָּׂ֖א לְבַדִּ֑י in Deuteronomy 1:12

When Dread Becomes Flesh: Participles, Prophetic Syntax, and Emotional Collapse in Ezekiel 21:12

Ezekiel 21:12 וְהָיָה֙ כִּֽי־יֹאמְר֣וּ אֵלֶ֔יךָ עַל־מָ֖ה אַתָּ֣ה נֶאֱנָ֑ח וְאָמַרְתָּ֡ אֶל־שְׁמוּעָ֣ה כִֽי־בָאָ֡ה וְנָמֵ֣ס כָּל־לֵב֩ וְרָפ֨וּ כָל־יָדַ֜יִם וְכִהֲתָ֣ה כָל־ר֗וּחַ וְכָל־בִּרְכַּ֨יִם֙ תֵּלַ֣כְנָה מַּ֔יִם הִנֵּ֤ה בָאָה֙ וְנִֽהְיָ֔תָה נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ Anticipatory Syntax: וְהָיָה כִּי־יֹאמְרוּ אֵלֶיךָ וְהָיָה — A wayyiqtol 3ms of הָיָה, often translated “and it shall come to pass.” A frequent prophetic introduction setting a future condition. כִּי־יֹאמְרוּ אֵלֶיךָ — “when they say to you…” יֹאמְרוּ — Qal imperfect 3mp, with subject implied (the people) אֵלֶיךָ — “to you” — 2ms prepositional suffix Together, this conditional clause sets up a rhetorical interaction: the prophet’s public actions will provoke a question.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on When Dread Becomes Flesh: Participles, Prophetic Syntax, and Emotional Collapse in Ezekiel 21:12

When the Soul Sinks and Soars: The Binyanim of Inner Dialogue

מַה־תִּשְׁתֹּ֬וחֲחִ֨י נַפְשִׁי֮ וַתֶּהֱמִ֪י עָ֫לָ֥י הֹוחִ֣ילִי לֵֽ֭אלֹהִים כִּי־עֹ֥וד אֹודֶ֗נּוּ יְשׁוּעֹ֥ות פָּנָֽיו׃ (Psalm 42:6) Why are you cast down my soul and why do you murmur within me hope in God for I shall yet praise Him the salvations of His face Introduction: Verbs in Conversation with the Self Psalm 42:6 captures a spiritual conversation—not with God, but within the self. The psalmist questions his soul, rebukes its despair, and rekindles hope. But this inward discourse is framed by carefully chosen binyanim that mirror the emotional swing from depression to praise.… Learn Hebrew
Posted in Binyanim | Tagged | Comments Off on When the Soul Sinks and Soars: The Binyanim of Inner Dialogue

“Why Does the Way of the Wicked Prosper?”: Analyzing מַדּוּעַ דֶּרֶךְ רְשָׁעִים צָלֵחָה in Jeremiah 12:1

Introduction to Jeremiah 12:1: A Prophet’s Theological Complaint Jeremiah 12:1 begins a unique prophetic lament in which the prophet directly challenges divine justice. Despite affirming the righteousness of YHWH, Jeremiah boldly raises a question of moral perplexity: מַדּוּעַ דֶּרֶךְ רְשָׁעִים צָלֵחָה—“Why does the way of the wicked prosper?” This interrogative sentence is not merely informational; it is rhetorical and emotionally charged, revealing a tension at the heart of biblical theology: the apparent prosperity of the wicked in a world governed by a righteous God.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology | Tagged , | Comments Off on “Why Does the Way of the Wicked Prosper?”: Analyzing מַדּוּעַ דֶּרֶךְ רְשָׁעִים צָלֵחָה in Jeremiah 12:1

“The Word That Came”: Analyzing דְּבַר־יְהוָה in Jeremiah 11:1

Introduction to Jeremiah 11:1: A Superscription of Divine Authority Jeremiah 11:1 introduces a new oracle with the recurring prophetic formula: הַדָּבָר אֲשֶׁר הָיָה אֶל־יִרְמְיָהוּ מֵאֵת יְהוָה. Though succinct, this clause is deeply significant. It not only establishes the divine origin of the message but also prepares the audience for a section of covenantal confrontation and judgment. This article explores the grammatical structure and literary force of the superscription, focusing especially on the phrase דְּבַר־יְהוָה. הַדָּבָר אֲשֶׁר הָיָה אֶל־יִרְמְיָהוּ מֵאֵת יְהוָה לֵאמֹר׃ Grammatical and Structural Analysis 1.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology, Vocabulary | Tagged , | Comments Off on “The Word That Came”: Analyzing דְּבַר־יְהוָה in Jeremiah 11:1

They Heard and They Released: Syntax of Covenant Compliance in Jeremiah 34:10

Introduction: Prophetic Command and Social Reform in Crisis Jeremiah 34:10 recounts the initial compliance of Judah’s leaders and people with a prophetic covenant to release their Hebrew slaves. Set during the Babylonian siege of Yerushalayim, the event temporarily reflected covenantal repentance and social righteousness. The verse uses repetition and coordinated clauses to depict public obedience, drawing attention to its legal and liturgical character: וַיִּשְׁמְעוּ֩ כָל־הַשָּׂרִ֨ים וְכָל־הָעָ֜ם אֲשֶׁר־בָּ֣אוּ בַבְּרִ֗ית לְ֠שַׁלַּח אִ֣ישׁ אֶת־עַבְדֹּ֞ו וְאִ֤ישׁ אֶת־שִׁפְחָתֹו֙ חָפְשִׁ֔ים לְבִלְתִּ֥י עֲבָד־בָּ֖ם עֹ֑וד וַֽיִּשְׁמְע֖וּ וַיְשַׁלֵּֽחוּ׃ Then all the officials and all the people who had entered into the covenant heard, to release each his male servant and each his female servant—free, that none should enslave them again—and they listened and released them.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology | Tagged | Comments Off on They Heard and They Released: Syntax of Covenant Compliance in Jeremiah 34:10

“Hear the Word”: Analyzing שִׁמְע֣וּ in Jeremiah 10:1

Introduction to Jeremiah 10:1: Prophetic Appeal to the House of Yisra’el Jeremiah 10:1 begins a new section of prophetic address with a commanding call to attention: שִׁמְע֣וּ אֶת־הַדָּבָר (“Hear the word”). This is a formulaic opening found in various prophetic books, marking a transition into a divine pronouncement. The command is directed at בֵּית יִשְׂרָאֵל (“House of Yisra’el”) and underscores both the urgency and covenantal weight of the speech to follow. This article explores the grammar of the verb שִׁמְע֣וּ, the construction of the clause, and the theological and rhetorical significance of this prophetic summons.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged , | Comments Off on “Hear the Word”: Analyzing שִׁמְע֣וּ in Jeremiah 10:1