Desolation Described: Prepositions, Relative Clauses, and Poetic Imagery in Lamentations 5:18

Lamentations 5:18 עַ֤ל הַר־צִיֹּון֙ שֶׁשָּׁמֵ֔ם שׁוּעָלִ֖ים הִלְּכוּ־בֹֽו׃ Desolation’s Location: עַל הַר־צִיּוֹן עַל (“upon”) is a preposition introducing the place affected. הַר־צִיּוֹן — “Mount Tsiyon (Zion),” a construct phrase with the article prefixed to הַר (“mountain”) and bound to צִיּוֹן (Zion) This locates the tragedy not just geographically but symbolically — Zion was the site of the temple, God’s dwelling place, now devastated. Relative Clause: שֶׁשָּׁמֵם שֶׁ is a relative pronoun (“which, that”) introducing a descriptive clause. שָּׁמֵם — Qal perfect 3ms of שׁ־מ־ם (“to be desolate”) with dagesh forte for doubling Together: “which is desolate” — emphasizing Zion’s ruined state, a key theme of Lamentations.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Desolation Described: Prepositions, Relative Clauses, and Poetic Imagery in Lamentations 5:18

The Fool Who Folds His Hands: A Hebrew Lesson on Ecclesiastes 4:5

הַכְּסִיל֙ חֹבֵ֣ק אֶת־יָדָ֔יו וְאֹכֵ֖ל אֶת־בְּשָׂרֹֽו׃ (Ecclesiastes 4:5) The fool folds his hands and eats his own flesh. Word-by-Word Explanation הַכְּסִיל — “the fool.” Definite article הַ + noun כְּסִיל (“fool, dullard, senseless one”). חֹבֵק — “folds / embraces.” Qal participle masculine singular from חבק (“to embrace, fold”). Here describing an ongoing or habitual action. אֶת־יָדָיו — “his hands.” Direct object marker אֶת + noun יָד (“hand”) in plural + suffix -ָיו (“his”). וְאֹכֵל — “and eats.” Qal participle masculine singular from אָכַל (“to eat, consume”).… Learn Hebrew
Posted in Beginners | Comments Off on The Fool Who Folds His Hands: A Hebrew Lesson on Ecclesiastes 4:5

The Imperative and Infinitive Construct in Ecclesiastes 5:1

שְׁמֹ֣ר רגליך כַּאֲשֶׁ֤ר תֵּלֵךְ֙ אֶל־בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים וְקָרֹ֣וב לִשְׁמֹ֔עַ מִתֵּ֥ת הַכְּסִילִ֖ים זָ֑בַח כִּֽי־אֵינָ֥ם יֹודְעִ֖ים לַעֲשֹׂ֥ות רָֽע׃ Guard your foot when you go to the house of God, and draw near to listen rather than to give the sacrifice of fools, for they do not know how to do evil. Introduction to Ecclesiastes 5:1 Ecclesiastes 5:1 presents a moral and spiritual exhortation regarding proper conduct when approaching the בֵּית הָאֱלֹהִים (beit ha-Elohim, “house of God”). This verse features key grammatical structures such as the imperative form (שְׁמֹר, “guard”) and the infinitive construct (לִשְׁמֹעַ, “to listen”).… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged , | Comments Off on The Imperative and Infinitive Construct in Ecclesiastes 5:1

Joshua 18:4 – Imperatives, Coordinated Wayyiqtol Verbs, and Infinitive Purpose

הָב֥וּ לָכֶ֛ם שְׁלֹשָׁ֥ה אֲנָשִׁ֖ים לַשָּׁ֑בֶט וְאֶשְׁלָחֵ֗ם וְיָקֻ֜מוּ וְיִֽתְהַלְּכ֥וּ בָאָ֛רֶץ וְיִכְתְּב֥וּ אֹותָ֛הּ לְפִ֥י נַֽחֲלָתָ֖ם וְיָבֹ֥אוּ אֵלָֽי׃ Provide for yourselves three men for each tribe, and I will send them, and they shall arise and walk through the land and write it according to their inheritance, and they shall return to me. Explanation of Feature This verse from Joshua 18:4 presents a rich combination of imperatives, coordinated wayyiqtol verbs, and an infinitive phrase expressing purpose. The passage outlines a step-by-step procedure for land surveying, with verbs clearly sequenced through the wayyiqtol form.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Joshua 18:4 – Imperatives, Coordinated Wayyiqtol Verbs, and Infinitive Purpose

Construct Chains and Administrative Roles in 1 Kings 4:3

אֱלִיחֹ֧רֶף וַאֲחִיָּ֛ה בְּנֵ֥י שִׁישָׁ֖א סֹפְרִ֑ים יְהֹושָׁפָ֥ט בֶּן־אֲחִיל֖וּד הַמַּזְכִּֽיר׃ Elīḥoref and Aḥiyyah, sons of Shishah, were scribes; Yehoshafat son of Aḥilud was the recorder. Historical and Literary Context of 1 Kings 4:3 1 Kings 4:3 occurs within the administrative list of officials under King Shelomoh’s reign, a passage that emphasizes the structure and stability of his kingdom. The verse reads: This verse not only names key figures in the royal bureaucracy but does so using formal administrative titles and construct relationships typical of court literature.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology | Tagged | Comments Off on Construct Chains and Administrative Roles in 1 Kings 4:3

The Use of Construct Chains and Measurement Syntax in 2 Chronicles 4:1

וַיַּ֨עַשׂ֙ מִזְבַּ֣ח נְחֹ֔שֶׁת עֶשְׂרִ֤ים אַמָּה֙ אָרְכֹּ֔ו וְעֶשְׂרִ֥ים אַמָּ֖ה רָחְבֹּ֑ו וְעֶ֥שֶׂר אַמֹּ֖ות קֹומָתֹֽו׃ ס (2 Chronicles 4:1) And he made a bronze altar: twenty cubits its length, and twenty cubits its width, and ten cubits its height. Introduction to 2 Chronicles 4:1 2 Chronicles 4:1 describes the construction of a מִזְבַּח נְחֹשֶׁת (mizbeaḥ neḥoshet, “bronze altar”) in Solomon’s Temple. This verse is notable for its use of construct chains (smikhut), which indicate possessive or descriptive relationships between nouns, and its syntax for expressing measurements.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Vocabulary | Tagged , | Comments Off on The Use of Construct Chains and Measurement Syntax in 2 Chronicles 4:1

She Spoke and He Was Named: Constructing Divine Reward in Genesis 30:18

וַאֲמֶרֶת לֵאָה יְהַב יְיָ אַגְרִי דִּיהָבִית אַמְתִי לְבַעְלִי וּקְרַת שְׁמֵיהּ יִשָּׂשׂכָר: (Genesis 30:18) And Leʾah said, “YHWH has given my reward, because I gave my maidservant to my husband,” and she called his name Yissakhar. The Voice of Leʾah: A Dramatic Monologue “Yehav YHWH agri”—the words burst forth from Leʾah’s lips, not with self-pity but divine arithmetic. Her grammar is theology, her syntax is sacrifice. In this verse, Targum Onkelos preserves not only the content of the Hebrew but its rhetorical sequence and relational logic, steeped in reward, agency, and naming.… Learn Hebrew
Posted in Aramaic | Tagged | Comments Off on She Spoke and He Was Named: Constructing Divine Reward in Genesis 30:18

Restlessness Until Completion: Imperatives, Causal Clauses, and Dramatic Tension in Ruth 3:18

וַתֹּ֨אמֶר֙ שְׁבִ֣י בִתִּ֔י עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר תֵּֽדְעִ֔ין אֵ֖יךְ יִפֹּ֣ל דָּבָ֑ר כִּ֣י לֹ֤א יִשְׁקֹט֙ הָאִ֔ישׁ כִּֽי־אִם־כִּלָּ֥ה הַדָּבָ֖ר הַיֹּֽום׃ (Ruth 3:18) And she said sit my daughter until you know how the matter will fall for the man will not rest unless he has completed the matter today. Contextual Introduction Ruth 3:18 captures a moment of intense anticipation as Naomi counsels Ruth to wait for Boʿaz’s action. Following Ruth’s bold proposal at the threshing floor, the outcome now depends on Boʿaz fulfilling the role of go’el (kinsman-redeemer).… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology | Tagged | Comments Off on Restlessness Until Completion: Imperatives, Causal Clauses, and Dramatic Tension in Ruth 3:18

Binyanim in Motion: How Verbal Stems Drive the Tension in Ruth 3:18

וַתֹּ֨אמֶר֙ שְׁבִ֣י בִתִּ֔י עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר תֵּֽדְעִ֔ין אֵ֖יךְ יִפֹּ֣ל דָּבָ֑ר כִּ֣י לֹ֤א יִשְׁקֹט֙ הָאִ֔ישׁ כִּֽי־אִם־כִּלָּ֥ה הַדָּבָ֖ר הַיֹּֽום׃ (Ruth 3:18) And she said sit my daughter until you know how the matter will fall for the man will not rest unless he has completed the matter today When Verbs Set the Stage Ruth 3:18 comes at a moment of high emotional tension. Naomi urges Ruth to wait while Boaz resolves a matter that could change her life. But this waiting is filled with motion—not outward, but inward.… Learn Hebrew
Posted in Binyanim | Tagged | Comments Off on Binyanim in Motion: How Verbal Stems Drive the Tension in Ruth 3:18

Hebrew Grammar Lesson: Cohortative and Prepositions with Divine Names (Habakkuk 3:18)

Overview Hebrew Verse Literal Translation Morphological Analysis Syntax and Word Order Verb Forms: Imperfect & Cohortative Prepositions with Divine Names Lexical Study: גִּיל and עָלַז Theological and Literary Insight Exercises Summary Overview This Biblical Hebrew grammar lesson focuses exclusively on Habakkuk 3:18. It highlights two advanced grammatical phenomena in Biblical Hebrew: the cohortative form</b (first person volitional) and the use of prepositions in divine references. These are central to interpreting poetry, prophecy, and liturgical texts in the Hebrew Bible. The grammar is deeply embedded in the worship language of Israel’s prophets.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology | Comments Off on Hebrew Grammar Lesson: Cohortative and Prepositions with Divine Names (Habakkuk 3:18)