-
Recent Articles
- Trumpet Blasts and Assembly Syntax in Numbers 10:3
- Right and Left: A Beginner’s Guide to Hebrew Word Order in Ecclesiastes 10:2
- A Call to Listen: A Beginner’s Guide to Hebrew Grammar in Jeremiah 10:1
- “Even If I Wash with Snow”: Job’s Cry of Purity and Futility in Hebrew
- Your People and Your Inheritance: Strength and Arm Between Hebrew and Greek
- Who is Abimelek? Political Defiance in Hebrew Speech
- May God Enlarge Japheth: Syntax, Blessing, and Subordination in Genesis 9:27
- The Plea of the Prophet: Syntax, Intercession, and Covenant Echoes in Deuteronomy 9:26
- The Swift Flight of Life: Syntax and Poetic Motion in Job 9:25
- Fear and Syntax in Giveʿon: Nested Clauses and Theological Strategy in Joshua 9:24
- Wayyiqtol Verbs, Ruach Imagery, and Political Betrayal in Judges 9:23
- Imperatives, Prophetic Syntax, and Stark Imagery in Jeremiah 9:22
Categories
Archives
Roots Below, Harvest Above: Reading Job 18:16 in Hebrew
מִ֭תַּחַת שָֽׁרָשָׁ֣יו יִבָ֑שׁוּ וּ֝מִמַּ֗עַל יִמַּ֥ל קְצִירֹֽו׃
(Job 18:16)
From beneath his roots they dry up, and from above his harvest withers.
“Don’t worry if it feels strange—each word you decode is another brick in your Hebrew foundation!”
Word-by-Word Explanation
מִתַּחַת — “from beneath.” The preposition מִן (“from”) joined to תַּחַת (“under, beneath”).
שָׁרָשָׁיו — “his roots.” From שֹׁרֶשׁ (“root”) with plural + possessive suffix -ָיו (“his”).
יִבָשׁוּ — “they dry up.” Imperfect 3rd masculine plural from the root meaning “to dry/wither,” with שָׁרָשָׁיו (“his roots”) as the subject.… Learn Hebrew
“Who Shut in the Sea?” — A Dramatic Moment from Job 38:8
וַיָּ֣סֶךְ בִּדְלָתַ֣יִם יָ֑ם בְּ֝גִיחֹ֗ו מֵרֶ֥חֶם יֵצֵֽא׃
(Job 38:8)
And He shut in the sea with doors, when it burst forth, it came out from the womb.
Word-by-Word Explanation
וַיָּסֶךְ – “And He shut in”Verb, Qal stem, imperfect, 3rd person masculine singular, with vav-consecutive
– From the root סָכַךְ, meaning “to shut in,” “cover,” or “enclose”
– וַ = “And” (vav-consecutive) makes this a past narrative action
This begins the poetic picture of YHWH’s creation power—shutting in the sea like closing a door.… Learn Hebrew
Posted in Beginners
Comments Off on “Who Shut in the Sea?” — A Dramatic Moment from Job 38:8
The Use of Wayyiqtol and Divine Remembrance in Genesis 8:1
וַיִּזְכֹּ֤ר אֱלֹהִים֙ אֶת־נֹ֔חַ וְאֵ֤ת כָּל־הַֽחַיָּה֙ וְאֶת־כָּל־הַבְּהֵמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אִתֹּ֖ו בַּתֵּבָ֑ה וַיַּעֲבֵ֨ר אֱלֹהִ֥ים ר֨וּחַ֙ עַל־הָאָ֔רֶץ וַיָּשֹׁ֖כּוּ הַמָּֽיִם׃
(Genesis 8:1)
And God remembered Noah and every living thing and all the animals that were with him in the ark and God caused a wind to pass over the earth and the waters subsided.
Genesis 8:1 marks a pivotal moment in the Flood narrative, where אֱלֹהִים (Elohim, “God”) actively intervenes by remembering נֹחַ (Noaḥ, “Noah”) and the creatures on the ark. The verse prominently features wayyiqtol verb forms, which indicate sequential action in Biblical Hebrew narrative.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged Genesis, Genesis 8:1
Comments Off on The Use of Wayyiqtol and Divine Remembrance in Genesis 8:1
Prophecy and Politics: Direct Speech, Negation, and Verbal Nuance in 2 Chronicles 18:7
וַיֹּ֣אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֣ל אֶֽל־יְהֹושָׁפָ֡ט עֹ֣וד אִישׁ־אֶחָ֡ד לִדְרֹושׁ֩ אֶת־יְהוָ֨ה מֵֽאֹתֹ֜ו וַאֲנִ֣י שְׂנֵאתִ֗יהוּ כִּֽי־֠אֵינֶנּוּ מִתְנַבֵּ֨א עָלַ֤י לְטֹובָה֙ כִּ֣י כָל־יָמָ֣יו לְרָעָ֔ה ה֖וּא מִיכָ֣יְהוּ בֶן־יִמְלָ֑א וַיֹּ֨אמֶר֙ יְהֹ֣ושָׁפָ֔ט אַל־יֹאמַ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ כֵּֽן׃
(2 Chronicles 18:7)
And the king of Israel said to Jehoshaphat there is still one man to inquire of YJWH from him but I hate him because he does not prophesy good concerning me but all his days evil he is Micaiah son of Imlah and Jehoshaphat said let not the king say so.
Framing the Dialogue: וַיֹּאמֶר … וַיֹּאמֶר
The verse is framed by two sequential narrative verbs:
וַיֹּאמֶר — Qal wayyiqtol 3ms of אָמַר (“he said”), the typical narrative past form introducing speech
First spoken by מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל (King of Yisraʾel), and then by יְהֹושָׁפָט (Yehoshafat), king of Yehudah.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged 2 Chronicles 18:7
Comments Off on Prophecy and Politics: Direct Speech, Negation, and Verbal Nuance in 2 Chronicles 18:7
The Use of Perfect Verbs in Prophetic Judgment and the Syntax of Betrayal in Obadiah 1:7
עַֽד־הַגְּב֣וּל שִׁלְּח֗וּךָ כֹּ֚ל אַנְשֵׁ֣י בְרִיתֶ֔ךָ הִשִּׁיא֛וּךָ יָכְל֥וּ לְךָ֖ אַנְשֵׁ֣י שְׁלֹמֶ֑ךָ לַחְמְךָ֗ יָשִׂ֤ימוּ מָזֹור֙ תַּחְתֶּ֔יךָ אֵ֥ין תְּבוּנָ֖ה בֹּֽו׃
(Obadiah 1:7)
Up to the border they sent you all the men of your covenant they deceived you they prevailed against you the men of your peace your bread they set a snare beneath you there is no understanding in him.
Obadiah 1:7 is part of a prophecy against Edom, describing betrayal by its allies. The verse employs perfect verbs to express completed actions with ongoing consequences, reinforcing the certainty of Edom’s downfall.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Syntax, Theology
Tagged Obadiah, Obadiah 1:7
Comments Off on The Use of Perfect Verbs in Prophetic Judgment and the Syntax of Betrayal in Obadiah 1:7
Proverbs 18:6 – Parallelism and Construct Chains with Abstract Nouns
שִׂפְתֵ֣י כְ֭סִיל יָבֹ֣אוּ בְרִ֑יב וּ֝פִ֗יו לְֽמַהֲלֻמֹ֥ות יִקְרָֽא׃
The lips of a fool come with strife, and his mouth calls for blows.
This proverb from Proverbs 18:6 features:
Construct chains such as שִׂפְתֵי כְסִיל (“the lips of a fool”), where two nouns are joined in a possessive/genitive relationship.
A parallelism typical of Hebrew poetry, where the second clause echoes or intensifies the first.
Use of an abstract plural noun מַהֲלֻמוֹת (“blows”) with a verb (יִקְרָא, “calls”) to express figurative consequence.
Examples from Proverbs 18:6
Phrase
Structure
Explanation
שִׂפְתֵי כְסִיל
Construct chain (plural noun + noun)
“The lips of a fool” – indicates possession; subject of the first clause
יָבֹאוּ בְרִיב
Yiqtol (3mp) + prepositional phrase
“come with strife” – describes the fool’s speech leading to conflict
פִיו לְמַהֲלֻמוֹת יִקְרָא
Construct chain + verb (yiqtol)
“his mouth calls for blows” – his speech provokes violent response
Related Grammatical Insight
Construct chains express close relationships like ownership or classification:
דִּבְרֵי חָכָם – “the words of a wise man”
דַּעַת יְהוָה – “the knowledge of YHWH”
Parallelism in Hebrew poetry functions to reinforce meaning:
Line A: “the lips of a fool bring strife”
Line B: “his mouth calls for blows”
Yiqtol verbs like יִקְרָא and יָבֹאוּ are used here as gnomic (timeless) statements, expressing universal truths about behavior.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Proverbs 18:6
Comments Off on Proverbs 18:6 – Parallelism and Construct Chains with Abstract Nouns
From Fire to Form: How the Binyanim Elevate Sacrifice in Psalm 66:15
עֹ֘לֹ֤ות מֵחִ֣ים אַעֲלֶה־֭לָּךְ עִם־קְטֹ֣רֶת אֵילִ֑ים אֶ֥עֱשֶֽׂה בָקָ֖ר עִם־עַתּוּדִ֣ים סֶֽלָה׃ (Psalm 66:15)
Burnt offerings of fat animals I will offer to you with the smoke of rams I will prepare cattle with male goats Selah.
Verbal Stems in Worship’s Highest Flame
Psalm 66:15 voices a crescendo of worship: burnt offerings, incense, and choice animals. But behind the sensory images are two binyanim that shape the worshipper’s approach. The psalmist doesn’t just do sacrifice—he elevates it, with verbs chosen for theological emphasis. In this verse, the binyanim are the quiet engines behind the worship vocabulary.… Learn Hebrew
Posted in Binyanim
Tagged Psalm 66:15
Comments Off on From Fire to Form: How the Binyanim Elevate Sacrifice in Psalm 66:15
The Use of Existential יֵשׁ and the Construct Chain in Ecclesiastes 6:1
יֵ֣שׁ רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר רָאִ֖יתִי תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ וְרַבָּ֥ה הִ֖יא עַל־הָאָדָֽם׃
(Ecclesiastes 6:1)
There is an evil that I have seen under the sun, and it is great upon mankind.
Ecclesiastes 6:1 introduces an observation about human suffering using the existential particle יֵשׁ (yesh), which signifies existence or presence. The verse also employs a construct chain (רָעָה אֲשֶׁר רָאִיתִי, “an evil which I have seen”) to describe a phenomenon occurring תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ (taḥat hashemesh, “under the sun”), a phrase that is characteristic of the book’s reflections on human experience.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Ecclesiastes, Ecclesiastes 6:1
Comments Off on The Use of Existential יֵשׁ and the Construct Chain in Ecclesiastes 6:1
“The Sons of Yitshar: Shelomith the Chief” – A Brief Genealogical Verse in Hebrew
בְּנֵ֥י יִצְהָ֖ר שְׁלֹמִ֥ית הָרֹֽאשׁ׃
(1 Chronicles 23:18)
The sons of Yitshar: Shelomith the chief.
Word-by-Word Explanation
בְּנֵי – “sons of”Noun in construct form.
– Singular: בֵּן (“son”)
– Plural: בָּנִים
– Construct form: בְּנֵי (“sons of”)
This introduces a genealogical list or descent line.
יִצְהָר – “Yitshar”Proper noun. Yitshar is a son of Qehat, a grandson of Levi. This is a Levitical genealogical name (see Exodus 6:18).
שְׁלֹמִית – “Shelomith”Proper name. The name of a male descendant of Yitshar (despite similar names sometimes being used for women elsewhere).… Learn Hebrew
Posted in Beginners
Tagged 1 Chronicles 23:18
Comments Off on “The Sons of Yitshar: Shelomith the Chief” – A Brief Genealogical Verse in Hebrew
Scroll Marginalia: When Moshe Calls Grammar to Order (Onkelos on Deuteronomy 5:1)
וּקְרָא משֶׁה לְכָל יִשְׂרָאֵל וַאֲמַר לְהוֹן שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יָת קְיָמַיָּא וְיָת דִּינַיָּא דִּי אֲנָא מְמַלֵּל קֳדָמֵיכוֹן יוֹמָא דֵין וְתַלְּפוּן יָתְהוֹן וְתִטְּרוּן לְמֶעְבָּדְהוֹן:
And Moshe called to all Yisraʾel and said to them, “Hear, O Yisraʾel, the statutes and the judgments that I am speaking before you today, and you shall learn them and keep them to perform them.”
Margins of Authority: The Verse at a Glance
This verse marks a turning point—the reintroduction of the Ten Words—but the Targum does not simply restate the moment.… Learn Hebrew
Posted in Aramaic
Tagged Deuteronomy 5:1
Comments Off on Scroll Marginalia: When Moshe Calls Grammar to Order (Onkelos on Deuteronomy 5:1)