-
Recent Articles
- A Philological and Sociolinguistic Comparison of Hebrew and Aramaic: A Diachronic Study of Northwest Semitic Interaction
- 20 Years of BiblicalHebrew.org
- Grace and Wealth Standing on Opposite Sides of the Verse
- From Command to Command: The Chain of Obedience in Hebrew Narrative
- The Bird List That Teaches Hebrew by Repetition
- A Heart Prepared and Hands Spread Toward Heaven
- The Sword-Line Syntax of Joshua’s Campaign
- The Genealogy Line That Keeps Moving Forward
- How Hebrew Commands the Heart to Release What Cannot Last
- How Hebrew Turns Refusal into a Stage for Wonders
- Command, Strength, and Possession: The Syntax of Covenant Progression in Deuteronomy 11:8
- Sudden Descent: The Syntax of Surprise and Overthrow in Joshua 11:7
Categories
Archives
Tag Archives: Ezra 10:44
Collective Subjects and Mixed Word Order in Post-Exilic Prose
כָּל־אֵ֕לֶּה נָשְׂא֣וּ נָשִׁ֣ים נָכְרִיֹּ֑ות וְיֵ֣שׁ מֵהֶ֣ם נָשִׁ֔ים וַיָּשִׂ֖ימוּ בָּנִֽים׃
(Ezra 10:44)
All these had taken foreign women as wives, and some of them had women by whom they bore children.
This verse concludes the list of Israelites who had married foreign women, a central issue in Ezra’s reform movement. The syntax in this verse reflects post-exilic Hebrew style, featuring collective subjects, mixed singular/plural agreement, and a syntactically loose final clause. This lesson will focus on the interaction between collective nouns and verb agreement, and the use of mixed word order to convey summary judgments in administrative Hebrew.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Ezra 10:44
Comments Off on Collective Subjects and Mixed Word Order in Post-Exilic Prose