-
Recent Articles
- Consecration Through Syntax: The Priestly Ritual in Leviticus 8:24
- “A Three-Day Journey”: The Syntax of Volition and Deixis in Exodus According to Targum Onkelos
- Disaster That Flies Down: A Hebrew Lesson on Isaiah 8:22
- Purified and Presented: A Hebrew Lesson on Numbers 8:21
- Like the Nations Before You: A Hebrew Walkthrough of Deuteronomy 8:20
- Voices of the Dead or the Living God? A Hebrew Lesson on Isaiah 8:19
- When the Ground Denies Him: A Hebrew Walkthrough of Job 8:18
- From Dust to Gnats: A Hebrew Lesson in Action
- The Power of Repetition: Exploring the Waw-Consecutive
- Through the Great and Fearsome Wilderness: From Fiery Serpent to Flowing Spring
- “Counsel Is Mine” — Exploring the Voice of Wisdom in Proverbs 8:14
- From the Garden to the Ear: Participles and Imperatives in Song of Songs 8:13
Categories
Archives
Wayyiqtol Chains and Subordination in 2 Samuel 15:2: The Politics of Grammar in Absalom’s Strategy
Introduction: Narrative Strategy and Court Intrigue in 2 Samuel 15:2
2 Samuel 15:2 opens the account of Absalom’s calculated attempt to usurp David’s throne. The verse is syntactically rich, reflecting the subtlety of Absalom’s deception through a complex chain of wayyiqtol forms and subordinate clauses. The verse reads:
וְהִשְׁכִּים֙ אַבְשָׁלֹ֔ום וְעָמַ֕ד עַל־יַ֖ד דֶּ֣רֶךְ הַשָּׁ֑עַר וַיְהִ֡י כָּל־הָאִ֣ישׁ אֲשֶֽׁר־יִהְיֶה־לֹּו־רִיב֩ לָבֹ֨וא אֶל־הַמֶּ֜לֶךְ לַמִּשְׁפָּ֗ט וַיִּקְרָ֨א אַבְשָׁלֹ֤ום אֵלָיו֙ וַיֹּ֗אמֶר אֵֽי־מִזֶּ֥ה עִיר֙ אַ֔תָּה וַיֹּ֕אמֶר מֵאַחַ֥ד שִׁבְטֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל עַבְדֶּֽךָ׃
And Absalom would rise early and stand beside the road to the gate, and it came to pass that when any man who had a dispute would come to the king for judgment, Absalom would call out to him and say, “From which city are you?”… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged 2 Samuel 15:2
Comments Off on Wayyiqtol Chains and Subordination in 2 Samuel 15:2: The Politics of Grammar in Absalom’s Strategy
From the Ground Up: Discovering Hebrew Word Order and Meaning in Genesis 2:9
וַיַּצְמַ֞ח יְהוָ֤ה אֱלֹהִים֙ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה כָּל־עֵ֛ץ נֶחְמָ֥ד לְמַרְאֶ֖ה וְטֹ֣וב לְמַאֲכָ֑ל וְעֵ֤ץ הַֽחַיִּים֙ בְּתֹ֣וךְ הַגָּ֔ן וְעֵ֕ץ הַדַּ֖עַת טֹ֥וב וָרָֽע׃
(Genesis 2:9)
This verse brings us into the heart of the Garden of Eden. It’s rich with imagery and grammar—perfect for beginners learning how Hebrew builds meaning through verbs, adjectives, word pairs, and construct chains. Let’s take a close look at how this verse is put together.
English Translation (Simple and Clear)
And YHWH God caused to sprout from the ground every tree that is desirable in appearance and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.… Learn Hebrew
Posted in Beginners
Tagged Genesis 2:9
Comments Off on From the Ground Up: Discovering Hebrew Word Order and Meaning in Genesis 2:9
Verb Repetition, Intensification, and Poetic Personification in Lamentations 2:5
Introduction to Lamentations 2:5: Syntax of Divine Wrath in Poetic Personification
Lamentations 2:5 uses powerful Hebrew poetic techniques—especially repetition of verbs, intensification through paronomasia, and personification of YHWH—to depict the catastrophic judgment upon the kingdom of Judah. The grammar conveys theological grief through structured parallelism and poetic variation, with a special focus on the verbs בִּלַּע (“He swallowed”) and the noun pair תַּאֲנִיָּה וַאֲנִיָּה (“moaning and lamentation”). This analysis highlights how syntax and repetition intensify the theme of divine devastation.
הָיָ֨ה אֲדֹנָ֤י כְּאֹויֵב֙ בִּלַּ֣ע יִשְׂרָאֵ֔ל בִּלַּע֙ כָּל־אַרְמְנֹותֶ֔יהָ שִׁחֵ֖ת מִבְצָרָ֑יו וַיֶּ֨רֶב֙ בְּבַת־יְהוּדָ֔ה תַּאֲנִיָּ֖ה וַאֲנִיָּֽה׃
This lesson is based on Lamentations 2:5, focusing on the topic: ‘Verb Repetition, Intensification, and Poetic Personification in Lamentations 2:5.’… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged Lamentations 2:5
Comments Off on Verb Repetition, Intensification, and Poetic Personification in Lamentations 2:5
The Use of Construct Chains in Jeremiah 39:3
Jeremiah 39:3 in Hebrew
וַיָּבֹ֗אוּ כֹּ֚ל שָׂרֵ֣י מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ בְּשַׁ֣עַר הַתָּ֑וֶךְ נֵרְגַ֣ל שַׂר־֠אֶצֶר סַֽמְגַּר־נְב֞וּ שַׂר־סְכִ֣ים רַב־סָרִ֗יס נֵרְגַ֤ל שַׂר־אֶ֨צֶר֙ רַב־מָ֔ג וְכָל־שְׁאֵרִ֔ית שָׂרֵ֖י מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
Introduction to the Verse
Jeremiah 39:3 describes the arrival of Babylonian officials in Jerusalem after its conquest. The verse uses multiple construct chains to indicate hierarchical positions and relationships among the officials. Construct chains in Biblical Hebrew are important for expressing possession, titles, and rank.
Understanding the Construct Chain Structure
שָׂרֵ֣י מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל (Sarei Melekh-Bavel) – “Officials of the king of Babylon”
שָׂרֵ֣י (Sarei) is the construct plural form of שַׂר (Sar, “prince, official, commander”).… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Comments Off on The Use of Construct Chains in Jeremiah 39:3
The Morphology of Conditional Clauses and Imperative Forms in Proverbs 2:1
Introduction to Proverbs 2:1
Proverbs 2:1 introduces a conditional clause that frames a wisdom teaching directed at the reader, portrayed as a “son.” This verse contains an implicit “if-then” structure, where the protasis (if-clause) is stated, and the apodosis (then-clause) is implied in the following verses.
The verse consists of:
A conditional verb in the imperfect (אִם־תִּקַּ֣ח, “if you take”).
A parallel imperfect verb reinforcing the condition (תִּצְפֹּ֥ן, “you store up”).
A direct object referring to wisdom’s teachings (אֲמָרָ֑י, “my words”; מִצְוֹתַ֗י, “my commandments”).… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged Proverbs 2:1
Comments Off on The Morphology of Conditional Clauses and Imperative Forms in Proverbs 2:1
The Structure of Hebrew Titles and Construct Chains in Proverbs 1:1
מִ֭שְׁלֵי שְׁלֹמֹ֣ה בֶן־דָּוִ֑ד מֶ֝֗לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃
The proverbs of Solomon son of David, king of Israel.
Introduction to Proverbs 1:1
Proverbs 1:1 serves as the title for the entire book, introducing its author, lineage, and royal status. This verse follows a structured pattern common in Hebrew titles, using construct chains (מִשְׁלֵי שְׁלֹמֹה, “The Proverbs of Solomon”) to indicate possession and authorship.
This verse consists of three key elements:
1. The genre of the book (מִשְׁלֵי, “Proverbs”).
2. The author and his lineage (שְׁלֹמֹה בֶן־דָּוִד, “Solomon, son of David”).… Learn Hebrew
Every Deed Brought to Light: A Hebrew Lesson on Ecclesiastes 12:14
כִּ֤י אֶת־כָּל־מַֽעֲשֶׂ֔ה הָאֱלֹהִ֛ים יָבִ֥א בְמִשְׁפָּ֖ט עַ֣ל כָּל־נֶעְלָ֑ם אִם־טֹ֖וב וְאִם־רָֽע׃
(Ecclesiastes 12:14)
For God will bring every deed into judgment, concerning every hidden thing, whether good or whether evil.
Word-by-Word Explanation
כִּי — “for / because.” Introduces the reason or basis for the previous statement.
אֶת־כָּל־מַעֲשֶׂה — “every deed.” אֶת marks the definite object. כָּל = “all, every.” מַעֲשֶׂה = “work, deed, action.”
הָאֱלֹהִים — “God.” Definite article + אֱלֹהִים (“God”).
יָבִיא — “will bring.” Hifil imperfect 3rd masculine singular from בּוֹא (“to come, bring”).… Learn Hebrew
Posted in Beginners
Tagged Ecclesiastes 12:14
Comments Off on Every Deed Brought to Light: A Hebrew Lesson on Ecclesiastes 12:14
The Rhetorical Structure of Complaint and the Interrogative “Why Does the Way of the Wicked Prosper?” in Jeremiah 12:1
צַדִּ֤יק אַתָּה֙ יְהוָ֔ה כִּ֥י אָרִ֖יב אֵלֶ֑יךָ אַ֤ךְ מִשְׁפָּטִים֙ אֲדַבֵּ֣ר אֹותָ֔ךְ מַדּ֗וּעַ דֶּ֤רֶךְ רְשָׁעִים֙ צָלֵ֔חָה שָׁל֖וּ כָּל־בֹּ֥גְדֵי בָֽגֶד׃
(Jeremiah 12:1)
Righteous are You, YHWH, when I contend with You; yet of judgments I will speak with You: Why does the way of the wicked prosper? They are at ease, all who deal treacherously.
Introduction to Jeremiah 12:1
Jeremiah 12:1 presents a theodicy, where the prophet acknowledges YHWH’s righteousness but still challenges Him regarding the prosperity of the wicked. The structure of this verse reflects a common pattern of lament and complaint in biblical literature, incorporating:
1.… Learn Hebrew
The Prohibition Construction and the Concept of Foreign Influence in 1 Kings 11:2
מִן־הַגֹּויִ֗ם אֲשֶׁ֣ר אָֽמַר־יְהוָה֩ אֶל־בְּנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל לֹֽא־תָבֹ֣אוּ בָהֶ֗ם וְהֵם֙ לֹא־יָבֹ֣אוּ בָכֶ֔ם אָכֵן֙ יַטּ֣וּ אֶת־לְבַבְכֶ֔ם אַחֲרֵ֖י אֱלֹהֵיהֶ֑ם בָּהֶ֛ם דָּבַ֥ק שְׁלֹמֹ֖ה לְאַהֲבָֽה׃
(1 Kings 11:2)
From the nations about which YHWH had said to the sons of Israel, “You shall not enter among them, and they shall not come among you; surely they will turn your heart after their gods,” Solomon clung to them in love.
Introduction to 1 Kings 11:2
1 Kings 11:2 records a divine prohibition against intermarriage with foreign nations, warning that such alliances would lead to idolatry and spiritual corruption.… Learn Hebrew
Flattened Earth, Exalted City: Verb Forms and Geographic Prophecy in Zechariah 14:10
יִסֹּ֨וב כָּל־הָאָ֤רֶץ כָּעֲרָבָה֙ מִגֶּ֣בַע לְרִמֹּ֔ון נֶ֖גֶב יְרוּשָׁלִָ֑ם וְֽרָאֲמָה֩ וְיָשְׁבָ֨ה תַחְתֶּ֜יהָ לְמִשַּׁ֣עַר בִּנְיָמִ֗ן עַד־מְקֹ֞ום שַׁ֤עַר הָֽרִאשֹׁון֙ עַד־שַׁ֣עַר הַפִּנִּ֔ים וּמִגְדַּ֣ל חֲנַנְאֵ֔ל עַ֖ד יִקְבֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
(Zechariah 14:10)
All the land shall be turned like the Arabah from Geva to Rimmon south of Yerushalayim, and she (Jerusalem) shall rise and dwell in her place, from the Gate of Binyamin to the place of the First Gate, to the Corner Gate, and from the Tower of Ḥananeʾl to the king’s winepresses.
Zechariah 14:10 offers a visionary description of cosmic transformation and urban restoration.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Zechariah 14:10
Comments Off on Flattened Earth, Exalted City: Verb Forms and Geographic Prophecy in Zechariah 14:10