Binyanim of Collapse and Defiance: Morphological Resistance in 2 Chronicles 13:7

וַיִּקָּבְצ֣וּ עָלָ֗יו אֲנָשִׁ֤ים רֵקִים֙ בְּנֵ֣י בְלִיַּ֔עַל וַיִּֽתְאַמְּצ֖וּ עַל־רְחַבְעָ֣ם בֶּן־שְׁלֹמֹ֑ה וּרְחַבְעָ֗ם הָ֤יָה נַ֨עַר֙ וְרַךְ־לֵבָ֔ב וְלֹ֥א הִתְחַזַּ֖ק לִפְנֵיהֶֽם׃ And worthless men gathered against him sons of worthlessness and they strengthened themselves against Reḥavʿam son of Shelomoh and Reḥavʿam was a youth and soft of heart and he did not strengthen himself before them. (2 Chronicles 13:7) Introduction: Weak Hearts, Strong Verbs This verse portrays a pivotal political fracture: rebellious men embolden themselves while a young king fails to stand firm. But beneath the rebellion lies a stunning use of Hebrew binyanim, shaping both the aggressors’ momentum and the monarch’s hesitation.… Learn Hebrew
Posted in Binyanim | Tagged | Comments Off on Binyanim of Collapse and Defiance: Morphological Resistance in 2 Chronicles 13:7

1 Kings 6:1 – Temporal Clauses and Construct State in Date Formulas

וַיְהִ֣י בִשְׁמֹונִ֣ים שָׁנָ֣ה וְאַרְבַּ֣ע מֵאֹ֣ות שָׁנָ֡ה לְצֵ֣את בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֣ל מֵאֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֩ בַּשָּׁנָ֨ה הָרְבִיעִ֜ית בְּחֹ֣דֶשׁ זִ֗ו ה֚וּא הַחֹ֣דֶשׁ הַשֵּׁנִ֔י לִמְלֹ֥ךְ שְׁלֹמֹ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּ֥בֶן הַבַּ֖יִת לַיהוָֽה׃ And it came to be, in the four hundred and eightieth year after the going out of the sons of Yisra’el from the land of Mitsrayim, in the fourth year in the month Ziv—it is the second month—of the reign of Shelomo over Yisra’el, he built the house for YHWH. Explanation of Feature This verse from 1 Kings 6:1 showcases the use of temporal clauses and construct state in expressing historical and calendrical dating.… Learn Hebrew
Posted in Theology | Tagged | Comments Off on 1 Kings 6:1 – Temporal Clauses and Construct State in Date Formulas

Relative Clauses and Appositional Expansion in Narrative Description

Introduction to Nehemiah 13:5 This verse narrates how a large chamber was prepared for Eliyashiv, which had previously housed sacred contributions and offerings. The verse is rich in appositional constructions, participial clauses, and relative expansions, which accumulate descriptively. This lesson will focus on clause chaining in Hebrew, especially the use of participial forms and relative-like expansions without explicit relative pronouns, common in post-exilic narrative Hebrew. וַיַּ֨עַשׂ לֹ֜ו לִשְׁכָּ֣ה גְדֹולָ֗ה וְשָׁ֣ם הָי֪וּ לְפָנִ֟ים נֹ֠תְנִים אֶת־הַמִּנְחָ֨ה הַלְּבֹונָ֜ה וְהַכֵּלִ֗ים וּמַעְשַׂ֤ר הַדָּגָן֙ הַתִּירֹ֣ושׁ וְהַיִּצְהָ֔ר מִצְוַת֙ הַלְוִיִּ֔ם וְהַמְשֹׁרְרִ֖ים וְהַשֹּׁעֲרִ֑ים וּתְרוּמַ֖ת הַכֹּהֲנִֽים׃ Analysis of Key Words and Structures וַיַּ֨עַשׂ לֹ֜ו לִשְׁכָּ֣ה גְדֹולָ֗ה (vayyaʿas lo lishkah gedolah) – “And he made for him a large chamber.”… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Relative Clauses and Appositional Expansion in Narrative Description

Buried Commands: A Beginner’s Walkthrough of Jeremiah 13:4

קַ֧ח אֶת־הָאֵזֹ֛ור אֲשֶׁ֥ר קָנִ֖יתָ אֲשֶׁ֣ר עַל־מָתְנֶ֑יךָ וְקוּם֙ לֵ֣ךְ פְּרָ֔תָה וְטָמְנֵ֥הוּ שָׁ֖ם בִּנְקִ֥יק הַסָּֽלַע׃ (Jeremiah 13:4) This verse contains a string of Hebrew commands—strong, clear instructions that show us how verbs and phrases work in Biblical Hebrew. You’ll see verbs in command form, relative clauses, and how prepositions link ideas. Let’s unpack this step by step! English Translation (Simple and Direct) “Take the belt that you bought, which is on your waist, and arise, go to Perat and hide it there in the crevice of the rock.”… Learn Hebrew
Posted in Beginners | Tagged | Comments Off on Buried Commands: A Beginner’s Walkthrough of Jeremiah 13:4

Flashes of Glory: Learning Hebrew Poetry and Imagery in Deuteronomy 33:2

וַיֹּאמַ֗ר יְהוָ֞ה מִסִּינַ֥י בָּא֙ וְזָרַ֤ח מִשֵּׂעִיר֙ לָ֔מֹו הֹופִ֨יעַ֙ מֵהַ֣ר פָּארָ֔ן וְאָתָ֖ה מֵרִבְבֹ֣ת קֹ֑דֶשׁ מִֽימִינֹ֕ו אֵשְׁדָּת לָֽמֹו׃ (Deuteronomy 33:2) This majestic verse paints a vision of YHWH’s appearance to His people in poetic form. It’s filled with dynamic verbs, place names, and elevated Hebrew style. Let’s walk through the grammar, structure, and poetic force of this verse to discover how Hebrew communicates divine majesty. English Translation (Clear and Faithful) And he said, “YHWH came from Sinai, and dawned from Seʿir upon them; he shone forth from Mount Paran, and came from among myriads of holiness—at his right hand was a fiery law for them.”… Learn Hebrew
Posted in Beginners | Tagged | Comments Off on Flashes of Glory: Learning Hebrew Poetry and Imagery in Deuteronomy 33:2

When the Spirit Spills: Verbal Prophecy and Vision Grammar in Joel 3:1 (Targum Jonathan)

וִיהֵי בָּתַר כֵּן אֶשְׁפּוֹךְ יַת רוּחַ קוּדְשִׁי עַל כָּל בִּסְרָא וְיִתְנַבּוּן בְּנֵיכוֹן וּבְנָתֵיכוֹן סָבֵיכוֹן חֶלְמִין יַחְלְמוּן עוּלֵמֵיכוֹן חֶזְוָנִין יֶחֱזוּן: And it shall be afterward, I will pour out My Holy Spirit upon all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy; your elders shall dream dreams, your young men shall see visions. Dramatic Monologue: The Spirit Speaks In this prophetic promise, Targum Jonathan renders the descent of the Spirit in grammatically rich forms: Peʿal and Hitpaʿal futures, direct object markers, and possessive chains express divine intention, human transformation, and generational reach.… Learn Hebrew
Posted in Aramaic | Tagged | Comments Off on When the Spirit Spills: Verbal Prophecy and Vision Grammar in Joel 3:1 (Targum Jonathan)

“Rise, Go to Perath and Hide It There”: The Grammar of Divine Symbolism in Jeremiah 13:4

קַ֧ח אֶת־הָאֵזֹ֛ור אֲשֶׁ֥ר קָנִ֖יתָ אֲשֶׁ֣ר עַל־מָתְנֶ֑יךָ וְקוּם֙ לֵ֣ךְ פְּרָ֔תָה וְטָמְנֵ֥הוּ שָׁ֖ם בִּנְקִ֥יק הַסָּֽלַע׃ In Yirmeyahu 13:4, the prophet is given a cryptic command: take a linen girdle, wear it, then travel far — to Perath — and hide it in the crevice of a rock. This act is not merely symbolic; it is performative prophecy, where movement, location, and concealment all carry theological weight. But beyond its imagery lies a fascinating grammatical structure — the use of imperatives stacked in sequence, with minimal explanation, creating a sense of urgency and inevitability.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on “Rise, Go to Perath and Hide It There”: The Grammar of Divine Symbolism in Jeremiah 13:4

The Warrior’s Mouth: How a Prophetic Verb Reveals Divine Vengeance as Performance

הִנְנִ֣י אֵלַ֗יִךְ נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות וְהִבְעַרְתִּ֤י בֶֽעָשָׁן֙ רִכְבָּ֔הּ וּכְפִירַ֖יִךְ תֹּ֣אכַל חָ֑רֶב וְהִכְרַתִּי מֵאֶ֨רֶץ֙ טַרְפֵּ֔ךְ וְלֹֽא־יִשָּׁמַ֥ע עֹ֖וד קֹ֥ול מַלְאָכֵֽכֵה׃ In the fiery oracles of prophecy, language does not merely describe events — it enacts them. Nowhere is this more evident than in Nachum 2:13, where the Lord Himself speaks directly to Nineveh, declaring divine judgment with martial fury. The verse brims with violent imagery: chariots burned to smoke, cubs devoured by swords, messengers silenced forever. But beneath the poetic surface lies a subtle grammatical phenomenon that transforms this declaration from a mere warning into a performative act of doom.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on The Warrior’s Mouth: How a Prophetic Verb Reveals Divine Vengeance as Performance

Hebrew Words You Should Know

List of Hebrew words you need to know in order to read the Hebrew Bible and Modern Hebrew. גַּם – also מיִ – who מַה, מָה, מֱה – what אֵיפֹה – where מָתַי – when מַדּוּעַ – why אֵיזֶה – which (m.s.) אֵיזוֹ – which (f.s.) ?אֶת מִי – whom? הַאִם – an interrogative particle חושֵׁב – thinks יוֹדֵעַ – knows כִּי – because אֲבָל – but אִם – if אִם כֵּן – if so כָּל – all; every; any שוּם – any (with negative) …בְּ – in, with …בַּ – in the; with the בַּמֶּה – with what פֹּה – here כֵּן – yes, so לֹא – no, not וְ – and אוֹ – or אוֹמֵר – says שׁוֹאֵל – asks עוֹמֵד – stands; stands up יוֹשֵׁב – sits; sits down הוֹלֵךְ – walks; goes מִן – from אֶל – to עַל – on, about עַל מַה – on what; about what עַד – until אָז – then כַּאֲשֶׁר – when אַחֲרֵי , אַחַר – after אַחֲרֵי־כֵן – afterwards לִפְנֵי – before; in front of אוֹהֵב – loves; likes לוֹמֵד – learns; studies קוֹרֵא – read; calls שׁוֹמֵעַ – hears; listens רוֹאֶה – sees עוֹנֶה – answers לוֹקֵחַ – takes עוֹבֵד – works עֲבוֹדָה – work (noun) פּוֹתֵחַ – opens פִּתְאֹם – suddenly לְאָן – whereto תָּמִיד – always הַרְבֵּה – many; much; a lot מְאֹד – very, very much זֶה – this (m.s.)… Learn Hebrew
Posted in Vocabulary | Comments Off on Hebrew Words You Should Know

“A Report We Have Heard from the Lord”: The Grammar of Divine Decree in Obadiah 1:4

חֲזֹ֖ון עֹֽבַדְיָ֑ה כֹּֽה־אָמַר֩ אֲדֹנָ֨י יְהוִ֜ה לֶאֱדֹ֗ום שְׁמוּעָ֨ה שָׁמַ֜עְנוּ מֵאֵ֤ת יְהוָה֙ וְצִיר֙ בַּגֹּויִ֣ם שֻׁלָּ֔ח ק֛וּמוּ וְנָק֥וּמָה עָלֶ֖יהָ לַמִּלְחָמָֽה׃ (Obadiah 1:4) In this verse from Ovadyah 1:4, we find a prophetic announcement that begins with divine revelation and ends with human mobilization. The prophet speaks on behalf of God, delivering a message not only to Edom but through it — as if the nations themselves are being summoned to war by a decree they did not hear but must obey. The phrase that stands at the heart of this passage is: שְׁמוּעָה שָׁמַעְנוּ מֵאֵת יְהוָה וְצִיר בַּגֹּויִם שֻׁלָּח “A report we have heard from the Lord, and a messenger among the nations has been sent.”… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on “A Report We Have Heard from the Lord”: The Grammar of Divine Decree in Obadiah 1:4