Author Archives: Biblical Hebrew

About Biblical Hebrew

Learn Biblical Hebrew Online. Studying Biblical Hebrew online opens a direct window into the sacred texts of the Hebrew Bible, allowing readers to engage with Scripture in its original linguistic and cultural context. By learning the language in which much of the Tanakh was written, students can move beyond translations and discover the nuanced meanings, poetic structures, and theological depth embedded in the Hebrew text. Online learning provides flexible and accessible avenues to build these skills, whether through self-paced modules, guided instruction, or interactive resources. As one grows in proficiency, the richness of biblical narratives, laws, prayers, and prophetic visions comes to life with renewed clarity, making the study of Biblical Hebrew not only an intellectual pursuit but a deeply rewarding spiritual and cultural journey.

Deuteronomy 4:1 – Imperative, Infinitive Purpose, and Participial Construction

וְעַתָּ֣ה יִשְׂרָאֵ֗ל שְׁמַ֤ע אֶל־הַֽחֻקִּים֙ וְאֶל־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר אָֽנֹכִ֛י מְלַמֵּ֥ד אֶתְכֶ֖ם לַעֲשֹׂ֑ות לְמַ֣עַן תִּֽחְי֗וּ וּבָאתֶם֙ וִֽירִשְׁתֶּ֣ם אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֧ר יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹתֵיכֶ֖ם נֹתֵ֥ן לָכֶֽם׃ And now, Yisra’el, listen to the statutes and to the judgments that I am teaching you to do, so that you may live and go in and possess the land that YHWH, the God of your fathers, is giving to you. Explanation of Feature This verse from Deuteronomy 4:1 features a blend of grammatical forms typical of covenant exhortation: 1.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Deuteronomy 4:1 – Imperative, Infinitive Purpose, and Participial Construction

Double Wayyiqtol Narrative Framing in Dialogic Introductions

Introduction to Job 4:1 Job 4:1 marks the beginning of the first response to Job’s lament. The verse introduces the speech of Elifaz the Temani using a formula common in biblical narrative and dialogue: two sequential wayyiqtol verbs, וַיַּעַן (“and he answered”) and וַיֹּאמַר (“and he said”). This construction creates a formal transition into direct speech and is characteristic of Hebrew dialogue conventions. This lesson explores the grammatical and rhetorical function of double wayyiqtol verbs in introducing biblical speeches. וַ֭יַּעַן אֱלִיפַ֥ז הַֽתֵּימָנִ֗י וַיֹּאמַֽר׃ Analysis of Key Words and Structures וַ֭יַּעַן (vayyaʿan) – Wayyiqtol verb from ענה (“to answer”), 3rd person masculine singular.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Double Wayyiqtol Narrative Framing in Dialogic Introductions

The Conjunction וְהֵן: Conditional Clauses with Assertive Function in Biblical Hebrew

Introduction to Exodus 4:1 This verse presents Moshe’s objection to his divine mission, expressing doubt that the people of Yisra’el will believe his message. The key grammatical feature is the use of the construction וְהֵן, a conditional clause that introduces a hypothetical situation. Unlike the more common אִם for conditionals, וְהֵן expresses a stronger, more assertive hypothetical, sometimes shading into expectation. This lesson focuses on how וְהֵן functions in Biblical Hebrew and how it shapes the syntax of conditional declarations. וַיַּ֤עַן מֹשֶׁה֙ וַיֹּ֔אמֶר וְהֵן֙ לֹֽא־יַאֲמִ֣ינוּ לִ֔י וְלֹ֥א יִשְׁמְע֖וּ בְּקֹלִ֑י כִּ֣י יֹֽאמְר֔וּ לֹֽא־נִרְאָ֥ה אֵלֶ֖יךָ יְהוָֽה׃ Analysis of Key Words and Structures וַיַּ֤עַן מֹשֶׁה֙ (vayyaʿan Mosheh) – “And Moshe answered.”… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on The Conjunction וְהֵן: Conditional Clauses with Assertive Function in Biblical Hebrew

Dislocation and Apposition: Royal Titling in Biblical Hebrew

Introduction to 1 Kings 4:1 This verse formally introduces the reign of King Shelomoh (Solomon) with a syntactically simple but rhetorically rich construction. The structure features a dislocated subject and appositional noun phrases, which combine to create a solemn and emphatic royal title. This lesson focuses on dislocation and apposition in Biblical Hebrew and how these features function to frame royal identity. וַֽיְהִי֙ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה מֶ֖לֶךְ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃ Analysis of Key Words and Structures וַֽיְהִי֙ (vayehi) – Wayyiqtol verb from היה (“to be”), 3rd person masculine singular.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Dislocation and Apposition: Royal Titling in Biblical Hebrew

The Hebrew Verb בָּדַק: To Examine or Inspect

The Hebrew verb בָּדַק (root: ב-ד-ק) means “to examine,” “to inspect,” “to test,” or “to investigate.” It appears frequently in the Hebrew Bible, especially in contexts involving the inspection of persons (e.g., for disease), objects, and buildings, particularly within priestly or ritual contexts. Most often it occurs in the Qal binyan, where it denotes the simple action of examining or checking. Occasionally, it appears in the Pual or Hophal stems in passive constructions.   Qal Binyan Conjugation of בָּדַק Past (Perfect) Tense Person Form 1st person singular בָּדַקְתִּי 2nd person masculine singular בָּדַקְתָּ 2nd person feminine singular בָּדַקְתְּ 3rd person masculine singular בָּדַק 3rd person feminine singular בָּדְקָה 1st person plural בָּדַקְנוּ 2nd person masculine plural בְּדַקְתֶּם 2nd person feminine plural בְּדַקְתֶּן 3rd person plural בָּדְקוּ Present (Participle) Tense Gender/Number Form Masculine singular בֹּדֵק Feminine singular בֹּדֶקֶת Masculine plural בּוֹדְקִים Feminine plural בּוֹדְקוֹת Future (Imperfect) Tense Person Form 1st person singular אֶבְדֹּק 2nd person masculine singular תִּבְדֹּק 2nd person feminine singular תִּבְדְּקִי 3rd person masculine singular יִבְדֹּק 3rd person feminine singular תִּבְדֹּק 1st person plural נִבְדֹּק 2nd person masculine plural תִּבְדְּקוּ 2nd person feminine plural תִּבְדֹּקְנָה 3rd person plural יִבְדְּקוּ Imperative Mood Person Form 2nd person masculine singular בְּדֹק 2nd person feminine singular בִּדְקִי 2nd person masculine plural בִּדְקוּ 2nd person feminine plural בְּדֹקְנָה   Usage in Scripture Leviticus 13:3 – וְרָאָה אֹתוֹ הַכֹּהֵן וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּגַע בְּעוֹר הַבָּשָׂר “The priest shall examine the sore…” – describing a ritual inspection for skin disease.… Learn Hebrew
Posted in Vocabulary | Tagged | Comments Off on The Hebrew Verb בָּדַק: To Examine or Inspect

Coordinated Abstract Nouns and the Power of Prepositional Structure

Introduction to Exodus 31:3 This verse is part of YHWH’s speech to Moshe concerning the appointment of Betsal’el for the work of constructing the Mishkan. The verse lists qualities with which Betsal’el is filled—wisdom, understanding, knowledge, and craftsmanship—using a repeated prepositional structure that elevates the poetic and theological impact of the declaration. This lesson will explore the grammar and rhetorical function of coordinated abstract nouns introduced by repeated prepositions, especially when used in divine empowerment formulas. וָאֲמַלֵּ֥א אֹתֹ֖ו ר֣וּחַ אֱלֹהִ֑ים בְּחָכְמָ֛ה וּבִתְבוּנָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכָל־מְלָאכָֽה׃ Analysis of Key Words and Structures וָאֲמַלֵּ֥א (vaʾammalē) – First person singular Qal wayyiqtol verb from the root מלא, “I filled.”… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Coordinated Abstract Nouns and the Power of Prepositional Structure

The Hebrew Verb אָשַׁר: To Approve, Confirm, or Go Straight

The Hebrew verb אָשַׁר (root: א-ש-ר) has several shades of meaning depending on context and binyan (verbal stem). In its core sense, it can mean “to go straight,” “to walk uprightly,” “to approve,” or “to confirm.” It appears in both literal and figurative contexts throughout the Hebrew Bible. In the Qal form, it can mean “to go straight” or “to be blessed/upright” (though this is rare), and in the Piel form, it commonly means “to approve,” “to confirm,” or “to pronounce blessed.”… Learn Hebrew
Posted in Vocabulary | Tagged | Comments Off on The Hebrew Verb אָשַׁר: To Approve, Confirm, or Go Straight

Return and Presence: Syntax, Imperatives, and Covenant Assurance in Genesis 31:3

וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶֽל־יַעֲקֹ֔ב שׁ֛וּב אֶל־אֶ֥רֶץ אֲבֹותֶ֖יךָ וּלְמֹולַדְתֶּ֑ךָ וְאֶֽהְיֶ֖ה עִמָּֽךְ׃ Contextual Introduction Genesis 31:3 marks a turning point in the patriarch Yaʿaqov’s journey. After years of labor under Lavan in Paddan Aram, Yaʿaqov hears the divine command to return to the land of his fathers. This verse is brief yet theologically profound, reaffirming the covenantal promise of divine presence. Its grammatical structure reflects both the command to act and the assurance of support—two pillars of biblical covenantal narrative. The use of imperative and imperfect forms encapsulates divine initiative and continuity.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Return and Presence: Syntax, Imperatives, and Covenant Assurance in Genesis 31:3

Deuteronomy 31:3 – Emphatic Pronoun Usage and Participial Constructions

יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ ה֣וּא עֹבֵ֣ר לְפָנֶ֗יךָ הֽוּא־יַשְׁמִ֞יד אֶת־הַגֹּויִ֥ם הָאֵ֛לֶּה מִלְּפָנֶ֖יךָ וִֽירִשְׁתָּ֑ם יְהֹושֻׁ֗עַ ה֚וּא עֹבֵ֣ר לְפָנֶ֔יךָ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה׃ YHWH your God—He is the one crossing before you; He will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Yehoshua—he is the one crossing before you, just as YHWH has spoken. Explanation of Feature This verse from Deuteronomy 31:3 contains a powerful example of emphatic pronoun usage with participial constructions to highlight divine initiative and assurance. The repeated use of the independent pronoun הוּא (he) with participles and yiqtol verbs creates emphasis—declaring who is truly responsible for the action.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Deuteronomy 31:3 – Emphatic Pronoun Usage and Participial Constructions

Grammatical-Theological Analysis of Numbers 30:4

וְאִשָּׁ֕ה כִּֽי־תִדֹּ֥ר נֶ֖דֶר לַיהוָ֑ה וְאָסְרָ֥ה אִסָּ֛ר בְּבֵ֥ית אָבִ֖יהָ בִּנְעֻרֶֽיהָ׃ 1. Conditional Syntax and Gendered Subject: וְאִשָּׁה כִּֽי־תִדֹּר The verse opens with וְאִשָּׁה (“and a woman”), functioning as the subject of the conditional clause introduced by כִּֽי (“if”). This introduces a case law scenario, typical of biblical legal texts. The feminine noun אִשָּׁה anchors the legal condition in a specific subject—here, an unmarried woman, as clarified later. תִדֹּר (“she vows”) is a Qal imperfect 3rd person feminine singular verb from the root נדר (“to vow”).… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology | Comments Off on Grammatical-Theological Analysis of Numbers 30:4