-
Recent Articles
- Through the Great and Fearsome Wilderness: From Fiery Serpent to Flowing Spring
- “Counsel Is Mine” — Exploring the Voice of Wisdom in Proverbs 8:14
- From the Garden to the Ear: Participles and Imperatives in Song of Songs 8:13
- Wisdom’s Self-Introduction: Where Insight Meets Strategy
- Guard Yourself: The Grammar of Memory and Obedience
- Mapping the Syntactic Battlefield
- When Wisdom Speaks Clearly: Syntax and Semantics in Proverbs 8:9
- Sending the Dove: From Loosened Waters to Stilled Waters
- The Mystery of Tomorrow: When Knowledge Meets a Wall
- The Seal of Syntax: Imperatives, Similes, and Poetic Fire in Song of Songs 8:6
- Perpetual Backsliding: Interrogatives, Participles, and the Syntax of Resistance
- Anchored in Syntax: The Resting of the Ark in Genesis 8:4
Categories
Archives
Author Archives: Biblical Hebrew
Jeremiah 29:3 – Construct State and Genitive Relationships
בְּיַד֙ אֶלְעָשָׂ֣ה בֶן־שָׁפָ֔ן וּגְמַרְיָ֖ה בֶּן־חִלְקִיָּ֑ה אֲשֶׁ֨ר שָׁלַ֜ח צִדְקִיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה אֶל־נְבוּכַדְנֶאצַּ֛ר מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל בָּבֶ֥לָה לֵאמֹֽר
By the hand of Elʿasah son of Shafan and Gemaryah son of Ḥilqiyyah, whom Tsidqiyyah king of Yehudah sent to Nevukhadnetstsar king of Bavel, to Bavel, saying:
Explanation of Feature
This verse from Jeremiah 29:3 features several examples of the construct state (s’mikhut, סמיכות) — a grammatical relationship where two nouns are paired to express possession or close association. In Hebrew, the first noun is placed in a shortened or modified form (called construct state) and is immediately followed by the second noun, which is the possessor.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Jeremiah 29:3
Comments Off on Jeremiah 29:3 – Construct State and Genitive Relationships
Genesis 29:3 – Waw-Consecutive and Wayyiqtol Verbs in Narrative
וְנֶאֶסְפוּ־שָׁ֣מָּה כָל־הָעֲדָרִ֗ים וְגָלֲל֤וּ אֶת־הָאֶ֨בֶן֙ מֵעַל֙ פִּ֣י הַבְּאֵ֔ר וְהִשְׁק֖וּ אֶת־הַצֹּ֑אן וְהֵשִׁ֧יבוּ אֶת־הָאֶ֛בֶן עַל־פִּ֥י הַבְּאֵ֖ר לִמְקֹמָֽהּ׃
Explanation of Feature
In Genesis 29:3, we observe a chain of verbs in the wayyiqtol form, each preceded by the waw-consecutive (וְ). This construction is a key feature in Biblical Hebrew narrative and is used to express sequential past actions.
The wayyiqtol form is derived from the imperfect (yiqtol) conjugation but takes on a past-tense narrative function when prefixed with waw and accompanied by a shift in stress and vowel.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Genesis 29:3
Comments Off on Genesis 29:3 – Waw-Consecutive and Wayyiqtol Verbs in Narrative
Second Person Pronoun Positioning and Parallelism in Blessing Formulas
Introduction to Deuteronomy 28:3
Deuteronomy 28:3 opens the list of blessings promised to Israel for obedience. The verse consists of two parallel clauses, both beginning with בָּרוּךְ אַתָּה. The repetition of the second person pronoun אַתָּה in the same syntactic position draws attention to the formulaic and emphatic structure of the blessing. This lesson focuses on the syntax of second person pronoun placement in Biblical Hebrew, particularly in blessing and curse formulas, and its relationship to Hebrew parallelism.
בָּר֥וּךְ אַתָּ֖ה בָּעִ֑יר וּבָר֥וּךְ אַתָּ֖ה בַּשָּׂדֶֽה׃
Analysis of Key Words and Structures
בָּר֥וּךְ (barukh) – Passive participle, masculine singular, from the root ברך (“to bless”).… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Deuteronomy 28:3, syntax
Comments Off on Second Person Pronoun Positioning and Parallelism in Blessing Formulas
The Hebrew Verb אָסַף: To Gather or Collect
The verb אָסַף (root: א-ס-ף) means “to gather,” “to collect,” or “to assemble.” It is used frequently in the Hebrew Bible in both literal and figurative contexts: gathering people, collecting objects, or even being “gathered to one’s ancestors” (a euphemism for death).
It is most commonly found in the Qal and Niphal binyanim:
Qal: to gather, to collect, to bring in
Niphal: to be gathered (often used in passive or reflexive senses)
This verb plays a significant role in narratives (e.g.,… Learn Hebrew
Poetic Word Order and Fronting in Biblical Hebrew
Introduction to Job 28:3
Job 28:3 forms part of a poetic discourse reflecting on human attempts to search out hidden things. What makes this verse grammatically compelling is its poetic word order and the fronting of key words for emphasis. This lesson focuses on how word order variations, especially fronting in poetic texts, function syntactically and stylistically in Biblical Hebrew to highlight abstract and theological concepts.
קֵ֤ץ שָׂ֤ם לַחֹ֗שֶׁךְ וּֽלְכָל־֭תַּכְלִית ה֣וּא חֹוקֵ֑ר אֶ֖בֶן אֹ֣פֶל וְצַלְמָֽוֶת׃
Analysis of Key Words and Structures
קֵ֤ץ (qets) – Masculine noun meaning “end” or “boundary.”… Learn Hebrew
Cause and Comparison in Prophetic Narrative: The Syntax of 2 Chronicles 28:3
Introduction to 2 Chronicles 28:3: Imitation of the Nations and Divine Displeasure
This verse documents a horrific act: the burning of children as sacrifices in the Valley of Ben-Hinnom by a king of Judah, mirroring the abominations of the surrounding nations. The grammar of this clause involves the use of a causal verb followed by a comparative structure, specifically the syntax of כְּתוֹעֲבוֹת (“like the abominations of…”) which frames the action in moral and theological comparison. This lesson explores how Hebrew uses comparison to both describe and condemn, and how this grammar conveys theological judgment through syntactic mimicry.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged 2 Chronicles 28:3:
Comments Off on Cause and Comparison in Prophetic Narrative: The Syntax of 2 Chronicles 28:3
The Hebrew Verb אָמַר: To Say, Speak, or Declare
The Hebrew verb אָמַר is one of the most common and essential verbs in the Hebrew Bible, occurring over 5,000 times. It means “to say,” “to speak,” or “to declare,” and is typically used in the Qal binyan. It is used both for divine speech (e.g., “And God said…”) and human speech, making it a core tool for conveying direct discourse and communication.
This verb appears in nearly every genre of biblical literature—narrative, poetry, prophecy, and law. Because of its high frequency, mastering its forms is vital for reading and understanding Hebrew texts fluently.… Learn Hebrew
Coordinated Prepositions and Syntactic Stacking in Jeremiah 27:3
Introduction to Jeremiah 27:3: A Diplomatic Web of Judgments
This verse from Jeremiah sets the stage for a prophetic message delivered not only to Judah but to neighboring kingdoms through a dramatic diplomatic gesture. The verse is packed with repeated prepositional phrases and coordinated titles, showing how Hebrew can use syntactic stacking and repetition for rhetorical power. In this grammar lesson, we’ll focus on the use of preposition stacking and coordination—how the preposition אֶל (“to”) is repeated to emphasize plurality, weight, and divine intentionality in a prophetic chain of communication.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Jeremiah 27:3
Comments Off on Coordinated Prepositions and Syntactic Stacking in Jeremiah 27:3
Sequential Action and Leadership: The Wayyiqtol Chain in Judges 3:27
Introduction to Judges 3:27: Trumpets, Terrain, and Tactical Leadership
This verse describes the pivotal moment when Ehud, after escaping from Eglon, mobilizes the Israelites by sounding the shofar in the hill country of Ephraim. The structure of this verse is particularly notable for its use of wayyiqtol (וַיִּקטֹל) forms, a staple of Hebrew narrative grammar that links actions in succession. This grammar lesson explores how the sequence of verbs reflects not only temporal order but also hierarchical leadership and literary momentum.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Judges 3:27
Comments Off on Sequential Action and Leadership: The Wayyiqtol Chain in Judges 3:27
Internal Monologue and Root-Derived Wordplay in Obadiah 1:3
Introduction to Obadiah 1:3: The Language of Arrogance and Illusion
Obadiah 1:3 confronts the arrogant mindset of Edom, using highly expressive Hebrew grammar to portray internal thought, deceptive self-assurance, and false elevation. The verse employs reflexive causative verbs and embeds internal monologue syntax into poetic prophecy. This lesson explores the intricate grammar that builds the illusion of invincibility in the heart of Edom.
זְדֹ֤ון לִבְּךָ֙ הִשִּׁיאֶ֔ךָ שֹׁכְנִ֥י בְחַגְוֵי־סֶּ֖לַע מְרֹ֣ום שִׁבְתֹּ֑ו אֹמֵ֣ר בְּלִבֹּ֔ו מִ֥י יֹורִדֵ֖נִי אָֽרֶץ׃
This verse vividly demonstrates how pride and perceived security are conveyed through carefully crafted grammar, including reflexive verbs, participial usage, and the construction of internal speech.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Obadiah 1:3
Comments Off on Internal Monologue and Root-Derived Wordplay in Obadiah 1:3