-
Recent Articles
- Differences Between Synonyms in Biblical Hebrew (e.g., יָדָע vs. בָּרַךְ for “Bless”)
- Morphology in Biblical Hebrew: Word Formation & Inflection
- Proverbs and Their Grammatical Structure
- Descending into Night: Time Expressions and Poetic Parallelism in Biblical Hebrew
- The Tiberian Vowel System
- When God Speaks: The Syntax of Divine Speech Frames in Biblical Hebrew
- The Role of Gutturals (א, ה, ח, ע) in Verb Conjugation
- “Into the Ark Together”: Order, Gender, and Cause in the LXX Rendering of Noah’s Entry
- Burning Beneath the Pot: Simile Syntax and Semantic Force in Ecclesiastes 7:6
- Gutturals in Biblical Hebrew
- Guarded by Grammar: Purpose Clauses and Verbal Suffixes in Proverbs 7:5
- And They Fled Before the Men of ʿAi”: A Hebrew Battle Surprise
Categories
Archives
Category Archives: Grammar
Arrows and Advocacy: Blessing, Fulfillment, and Courtroom Imagery in Psalm 127:5
Psalm 127:5
אַשְׁרֵ֤י הַגֶּ֗בֶר אֲשֶׁ֤ר מִלֵּ֥א אֶת־אַשְׁפָּתֹ֗ו מֵהֶ֥ם לֹֽא־יֵבֹ֑שׁוּ כִּֽי־יְדַבְּר֖וּ אֶת־אֹיְבִ֣ים בַּשָּֽׁעַר׃
Blessed Is the Man: אַשְׁרֵי הַגֶּבֶר
אַשְׁרֵי (“blessed is”) is a construct form of אֶשֶׁר (“happiness, blessedness”), functioning as a declaration of commendation or felicity.
הַגֶּבֶר — “the man,” a strong term (as opposed to אָדָם) implying individual strength or valor
This common formula appears in wisdom and praise texts, linking moral or familial success with divine approval.
Fulfilled Quiver: אֲשֶׁר מִלֵּא אֶת־אַשְׁפָּתֹו מֵהֶם
This relative clause explains why the man is blessed.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Psalm 127:5
Comments Off on Arrows and Advocacy: Blessing, Fulfillment, and Courtroom Imagery in Psalm 127:5
The Influence of Heart and the Hifil Verb הִשִּׁיאֶ֔ךָ in Obadiah 1:3
Introduction to Obadiah 1:3
Obadiah 1:3 continues the prophetic judgment against Edom, emphasizing its arrogance and false sense of security. The verse contains several significant grammatical elements, including the noun זְדֹ֤ון (zedon, “pride”), the Hifil verb הִשִּׁיאֶ֔ךָ (hishi’ekha, “has deceived you”), and the construct phrase שֹׁכְנִ֥י בְחַגְוֵי־סֶּ֖לַע (shokhni beḥagvei-sela‘, “dwelling in the clefts of the rock”). These elements highlight how Edom’s pride has led to its downfall, revealing the theological and linguistic depth of divine retribution.
זְדֹ֤ון לִבְּךָ֙ הִשִּׁיאֶ֔ךָ שֹׁכְנִ֥י בְחַגְוֵי־סֶּ֖לַע מְרֹ֣ום שִׁבְתֹּ֑ו אֹמֵ֣ר בְּלִבֹּ֔ו מִ֥י יֹורִדֵ֖נִי אָֽרֶץ׃
Analysis of Key Words/Phrases
1.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Comments Off on The Influence of Heart and the Hifil Verb הִשִּׁיאֶ֔ךָ in Obadiah 1:3
The Use of the Participle and Passive Constructions in Obadiah 1:2
Introduction to Obadiah 1:2
Obadiah 1:2 is part of a divine declaration against Edom, emphasizing its diminished status among the nations. This verse contains notable grammatical features, including the passive participle בָּזוּי (bazui, “despised”), the Qal perfect נְתַתִּיךָ (netattikha, “I have made you”), and the emphatic use of מְאֹד (me’od, “very much”). These linguistic elements reinforce the judgmental tone and theological significance of divine retribution.
הִנֵּ֥ה קָטֹ֛ן נְתַתִּ֖יךָ בַּגֹּויִ֑ם בָּז֥וּי אַתָּ֖ה מְאֹֽד׃
Analysis of Key Words/Phrases
1. הִנֵּ֥ה (hinneh) – “Behold” (attention marker)
2.… Learn Hebrew
The Use of Imperative and Interrogative Constructions in Joel 1:2
Introduction to Joel 1:2
Joel 1:2 begins with a prophetic call to attention, addressing both the elders (הַזְּקֵנִים) and the inhabitants of the land (יֹושְׁבֵי הָאָרֶץ). This verse employs imperative verbs (שִׁמְעוּ, הַאֲזִינוּ) to command the audience to listen, followed by an interrogative clause (הֶהָיְתָה זֹּאת בִּימֵיכֶם?) that challenges the hearers to consider the uniqueness of the event being described. These grammatical structures emphasize the urgency and rhetorical impact of the prophet’s message.
שִׁמְעוּ־זֹאת֙ הַזְּקֵנִ֔ים וְהַֽאֲזִ֔ינוּ כֹּ֖ל יֹושְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ הֶהָ֤יְתָה זֹּאת֙ בִּֽימֵיכֶ֔ם וְאִ֖ם בִּימֵ֥י אֲבֹֽתֵיכֶֽם׃
Analysis of Key Words/Phrases
1.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Comments Off on The Use of Imperative and Interrogative Constructions in Joel 1:2
History of the Hebrew Language
1. The name Hebrew Language usually denotes the language of the sacred writings of the Israelites which form the canon of the Old Testament. It is also called Ancient Hebrew in contradistinction to the New Hebrew of Jewish writings of the post-biblical period. The name Hebrew language (לָשׁוֹן עִבְרִית γλῶσσα τῶν Ἑβραίων, ἑβραϊστί) does not occur in the Old Testament itself. Instead of it we find in Is 19:18 the term language of Canaan, and יְהוּדִית in the Jews’ language 2 K 18:26, 18:28 (cf.… Learn Hebrew
Unchangeable Hebrew Vowels
What vowels in Hebrew are unchangeable, i.e. are not liable to attenuation (to Šewâ), modification, lengthening, or shortening, can be known with certainty only from the nature of the grammatical forms, and in some cases by comparison with Arabic. This hems good especially of the essentially long vowels, i.e. those long by nature or contraction, as distinguished from those which are only lengthened rhythmically, i.e. on account of the special laws which in Hebrew regulate the tone and the formation of syllables.… Learn Hebrew
Hebrew Verbs With Gutturals
Verbs which have a guttural for one of the three radicals differ in their inflexion from the ordinary strong verb. These differences do not affect the consonantal part of the stem, and it is, therefore, more correct to regard the guttural verbs as a subdivision of the strong verb. At the most, only the entire omission of the strengthening in some of the verbs middle guttural (as well as in the imperfect Niph’al of verbs first guttural) can be regarded as a real weakness.… Learn Hebrew
Mater Lectionis
The usage of certain consonants to indicate a vowel in the spelling of Hebrew, Aramaic, and Syriac languages is called matres lectionis (Latin “mothers of reading”, singular form: mater lectionis, Hebrew: אֵם קְרִיאָה mother of reading). The letters that do this in Hebrew are א (aleph), ה (he), ו (waw) and י (yod). The י and ו in particular are more often vowels than they are consonants.
The practice of using matres lectionis seems to have originated when [ay] and [aw] diphthongs (written using the י (yod) and ו (waw) consonant letters respectively) monophthongized to simple long vowels [ē] and [ō].… Learn Hebrew
Remarks on Pronunciation
א is the “soft breathing” like the h in English hour.
ה is the “rough breathing” like the h in English heat.
ח is pronounced like ch in the German Buch. ח represents two Arabic letters خ chà (pronounced as above) and ح hhà, a strong aspirate pronounced low down in the throat.
ט is a palatal t, the tip of the tounge is touching the palate instead of the teeth.
ע is pronounced by some the same as א, by others like ng in English sing.… Learn Hebrew
Hebrew Alphabet
The Hebrew character in used at the present day, and in which the oldest existing manuscripts of the Bible are found written, is not only the same that was employed at the time of Jerome, viz. in the fourth century and fifth centuries after Christ, but is even spoken of in the Talmud, and still earlier in the Mishna, by the name of כתב אשׁוּרית Assyrian writing, as consisting of the Assyrian or the Aramaean letters which they affirmed to have been brought by Ezra from Assyria on the returning with his fellow-exiles from the Babylonian captivity.… Learn Hebrew