-
Recent Articles
- Descending into Night: Time Expressions and Poetic Parallelism in Biblical Hebrew
- The Tiberian Vowel System
- When God Speaks: The Syntax of Divine Speech Frames in Biblical Hebrew
- The Role of Gutturals (א, ה, ח, ע) in Verb Conjugation
- “Into the Ark Together”: Order, Gender, and Cause in the LXX Rendering of Noah’s Entry
- Burning Beneath the Pot: Simile Syntax and Semantic Force in Ecclesiastes 7:6
- Gutturals in Biblical Hebrew
- Guarded by Grammar: Purpose Clauses and Verbal Suffixes in Proverbs 7:5
- And They Fled Before the Men of ʿAi”: A Hebrew Battle Surprise
- Theophoric Names in the Hebrew Bible: Divine Elements in Human Identity
- “Go Out to Meet Ahaz”: A Hebrew Mission in Isaiah 7:3
- The Etymology of Hebrew Words: Tracing the Roots of Biblical Meaning
Categories
Archives
Tag Archives: Job 29:3
Job 29:3 – Temporal Clause with Infinitive Construct and Preposition
בְּהִלֹּ֣ו נֵ֭רֹו עֲלֵ֣י רֹאשִׁ֑י לְ֝אֹורֹו אֵ֣לֶךְ חֹֽשֶׁךְ׃
When his lamp shone upon my head, by his light I walked through darkness.
Explanation of Feature
In Job 29:3, the phrase בְּהִלֹּ֣ו demonstrates a temporal clause using a preposition + infinitive construct + pronominal suffix. This is a common Biblical Hebrew construction to express “when [someone] did something.”
The preposition בְּ (“in,” “when”) is attached to the infinitive construct of the verb הָלַל (“to shine”)—here in the Hifʿil stem, meaning “to cause to shine.”… Learn Hebrew