Category Archives: Grammar

Biblical Hebrew Grammar

The Hinge Between Promise and Exile

Opening: Context and Verse This is the opening line of Sefer Shemot — Exodus — a threshold verse that ushers us into a new era in Israel’s story. It begins with a deceptively familiar formula: וְאֵ֗לֶּה שְׁמֹות֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַבָּאִ֖ים מִצְרָ֑יְמָה אֵ֣ת יַעֲקֹ֔ב אִ֥ישׁ וּבֵיתֹ֖ו בָּֽאוּ׃ “And these are the names of the sons of Israel who came to Egypt, with Jacob — each man and his household entered.” (Exodus 1:1) The book opens not with drama or divine speech, but with a list — a catalog of names.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on The Hinge Between Promise and Exile

The Syntax of the Poor Man’s Sin: A Grammatical Window into Equity and Access

וְאִם־לֹא֩ תַשִּׂ֨יג יָדֹ֜ו לִשְׁתֵּ֣י תֹרִ֗ים אֹו֮ לִשְׁנֵ֣י בְנֵי־יֹונָה֒ וְהֵבִ֨יא אֶת־קָרְבָּנֹ֜ו אֲשֶׁ֣ר חָטָ֗א עֲשִׂירִ֧ת הָאֵפָ֛ה סֹ֖לֶת לְחַטָּ֑את לֹא־יָשִׂ֨ים עָלֶ֜יהָ שֶׁ֗מֶן וְלֹא־יִתֵּ֤ן עָלֶ֨יהָ֙ לְבֹנָ֔ה כִּ֥י חַטָּ֖את הִֽיא׃ In the priestly code of Leviticus, where ritual precision often dominates the narrative, we find in Vayiqra 5:11 a verse that breathes with ethical nuance. It speaks not only to the structure of atonement but to the very fabric of social equity within the sacrificial system. When an individual cannot afford the standard offering — two turtledoves or pigeons — they may bring fine flour instead.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on The Syntax of the Poor Man’s Sin: A Grammatical Window into Equity and Access

Chronology and Conjunction: Coordinated Cardinal Numbers in Biblical Hebrew

וַֽיְחִי־לֶ֕מֶךְ שְׁתַּ֧יִם וּשְׁמֹנִ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד בֵּֽן׃ (Genesis 5:28) And Lemekh lived two and eighty years and one hundred years and he fathered a son Introduction: When Numbers Tell a Story In Genesis 5:28, we encounter a striking numerical expression describing the age of Lemekh when he fathered a son. But this is no simple “182 years.” Instead, the Hebrew text presents it as: שְׁתַּ֧יִם וּשְׁמֹנִ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה—literally “two and eighty years and one hundred years.” This unusual expression invites inquiry into the grammatical structure and logic of coordinated number phrases in Biblical Hebrew.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Chronology and Conjunction: Coordinated Cardinal Numbers in Biblical Hebrew

Living and Dying in Syntax: Waw-Consecutive and Numerical Structure in Genealogies

וַיִּהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י מְתוּשֶׁ֔לַח תֵּ֤שַׁע וְשִׁשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּתְשַׁ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (Genesis 5:27) And all the days of Metushelaḥ were nine and sixty years and nine hundred years, and he died. Opening Reflections: Rhythm of Life and Death This verse from the genealogical record of Genesis presents not only the remarkable lifespan of Metushelaḥ (Methuselah), but also a quintessential example of two core grammatical features in Biblical Hebrew: the waw-consecutive form (also called wayyiqtol) and the poetic numerical construction common in biblical age reckoning.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Living and Dying in Syntax: Waw-Consecutive and Numerical Structure in Genealogies

Who Has Heard and Lived? — Interrogatives, Apposition, and the Grammar of Wonder

כִּ֣י מִ֣י כָל־בָּשָׂ֡ר אֲשֶׁ֣ר שָׁמַ֣ע קֹול֩ אֱלֹהִ֨ים חַיִּ֜ים מְדַבֵּ֧ר מִתֹּוךְ־הָאֵ֛שׁ כָּמֹ֖נוּ וַיֶּֽחִי׃ The Cry of the Awestruck Deuteronomy 5:26 captures the trembling voice of Israel as they recall standing at Sinai, hearing the living voice of God emerging from fire. The verse is cast as a rhetorical question — not seeking information but expressing astonishment. Yet the Hebrew does not use a simple interrogative. Instead, it layers clauses, shifts from perfect to participle, and suspends the verb וַיֶּֽחִי (“and [he] lived”) until the very end.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Who Has Heard and Lived? — Interrogatives, Apposition, and the Grammar of Wonder

What Turned It All Away — Fronted Guilt and the Syntax of Withheld Goodness

עֲוֹנֹותֵיכֶ֖ם הִטּוּ־אֵ֑לֶּה וְחַטֹּ֣אותֵיכֶ֔ם מָנְע֥וּ הַטֹּ֖וב מִכֶּֽם׃ When Sin Becomes Subject Jeremiah 5:25 offers a stunning reversal: it is not divine reluctance, political failure, or cosmic delay that withholds good from Israel — it is their own sin. The verse speaks with syntactic clarity and poetic symmetry. Two lines, two clauses, two fronted possessive nouns, two perfect verbs. This is the grammar of divine cause and effect: guilt turned the blessings, and sins blocked the good. No room remains for deflection. Syntax pins the blame squarely on the people — not with fury, but with precision.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on What Turned It All Away — Fronted Guilt and the Syntax of Withheld Goodness

When the Walk Ends in Heaven: The Hitpael Imperfect and Disappearance of Enoch in Genesis 5:24

וַיִּתְהַלֵּ֥ךְ חֲנֹ֖וךְ אֶת־הָֽאֱלֹהִ֑ים וְאֵינֶ֕נּוּ כִּֽי־לָקַ֥ח אֹתֹ֖ו אֱלֹהִֽים׃ Genesis 5:24 is one of the most enigmatic and theologically rich verses in the genealogies of Genesis. It describes the fate of Ḥanokh (Enoch) not with the typical death formula—“and he died”—but with poetic mystery: וְאֵינֶנּוּ, “and he was not,” because אֱלֹהִים had taken him. Central to this verse is the verb וַיִּתְהַלֵּךְ, a Hitpael form meaning “he walked himself,” suggesting sustained and intimate relationship, here uniquely “with God.” This grammatical nuance elevates Ḥanokh’s fate above mere mortality, transforming an ordinary genealogy into a spiritual ascent.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on When the Walk Ends in Heaven: The Hitpael Imperfect and Disappearance of Enoch in Genesis 5:24

Words Dissolved — Sequential Ritual and the Grammar of Erasure in Numbers 5:23

Opening the Ritual Scroll Numbers 5:23 comes from the strange and solemn ritual of the sotah—the woman suspected of adultery. This particular verse captures the moment when the priest takes the written curses and dissolves them into bitter water. The Hebrew is terse, sequential, and physical. The grammar moves in a straight ritual line: writing, erasing, infusing. This is the language of sacred procedure—where wayyiqtol sequencing, definite direct objects, and lexical placement carry theological weight. Each clause enacts sacred movement, and grammar becomes the container of ceremony.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Words Dissolved — Sequential Ritual and the Grammar of Erasure in Numbers 5:23

Fear and the Boundaries of the Sea: Interrogatives, Imperfects, and Eternal Decrees in Jeremiah 5:22

Jeremiah 5:22 הַאֹותִ֨י לֹא־תִירָ֜אוּ נְאֻם־יְהֹוָ֗ה אִ֤ם מִפָּנַי֙ לֹ֣א תָחִ֔ילוּ אֲשֶׁר־שַׂ֤מְתִּי חֹול֙ גְּב֣וּל לַיָּ֔ם חָק־עֹולָ֖ם וְלֹ֣א יַעַבְרֶ֑נְהוּ וַיִּֽתְגָּעֲשׁוּ֙ וְלֹ֣א יוּכָ֔לוּ וְהָמ֥וּ גַלָּ֖יו וְלֹ֥א יַעַבְרֻֽנְהוּ׃ Rhetorical Rebuke: הַאֹותִי לֹא־תִירָאוּ הַאֹותִי — “Me” — formed with the interrogative prefix ה־ + אֹותִי (“me” as direct object). This sets up a rhetorical question: “Will you not fear Me?” לֹא־תִירָאוּ — Qal imperfect 2mp of י־ר־א, “to fear.” Future/expected action, negated: “Will you not fear?” נְאֻם־יְהוָה — “Says YHWH.” A divine oracle formula affirming the authority behind the rebuke.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Fear and the Boundaries of the Sea: Interrogatives, Imperfects, and Eternal Decrees in Jeremiah 5:22

In the Gaze of God — Fronted Prepositions and Grammatical Exposure

כִּ֤י נֹ֨כַח עֵינֵ֣י יְ֭הוָה דַּרְכֵי־אִ֑ישׁ וְֽכָל־מַעְגְּלֹתָ֥יו מְפַלֵּֽס׃ Opening the Gaze Proverbs 5:21 offers no command, no advice, no metaphor. It simply states a fact — that a man’s paths lie exposed before the eyes of YHWH. Yet even this simple truth is shaped with careful grammatical artistry. The Hebrew opens not with a subject or verb, but with a prepositional phrase: נֹכַח עֵינֵי יְהוָה (“in the presence of the eyes of YHWH”). This fronting heightens the sense of divine immediacy and surveillance.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on In the Gaze of God — Fronted Prepositions and Grammatical Exposure