Tag Archives: Habakkuk 3:8

The Use of Rhetorical Questions and Parallelism in Biblical Hebrew (Habakkuk 3:8)

Habakkuk 3:8 in Hebrew הֲבִנְהָרִים֙ חָרָ֣ה יְהוָ֔ה אִ֤ם בַּנְּהָרִים֙ אַפֶּ֔ךָ אִם־בַּיָּ֖ם עֶבְרָתֶ֑ךָ כִּ֤י תִרְכַּב֙ עַל־סוּסֶ֔יךָ מַרְכְּבֹתֶ֖יךָ יְשׁוּעָֽה׃ Introduction to Rhetorical Questions and Parallelism Habakkuk 3:8 presents a vivid poetic description of God’s power, employing rhetorical questions and parallelism to emphasize … Continue reading

Posted in Grammar | Tagged , | Comments Off on The Use of Rhetorical Questions and Parallelism in Biblical Hebrew (Habakkuk 3:8)

Divine Anger and Salvation: Rhetorical Questions and Poetic Syntax in Habakkuk 3:8

Habakkuk 3:8 הֲבִנְהָרִים֙ חָרָ֣ה יְהוָ֔ה אִ֤ם בַּנְּהָרִים֙ אַפֶּ֔ךָ אִם־בַּיָּ֖ם עֶבְרָתֶ֑ךָ כִּ֤י תִרְכַּב֙ עַל־סוּסֶ֔יךָ מַרְכְּבֹתֶ֖יךָ יְשׁוּעָֽה׃ Opening Rhetorical Question: הֲבִנְהָרִים חָרָה יְהוָה הֲבִנְהָרִים (“was it against the rivers?”) uses the interrogative particle הֲ attached to the noun נְהָרִים Read more […]

Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Divine Anger and Salvation: Rhetorical Questions and Poetic Syntax in Habakkuk 3:8