-
Recent Articles
- The Ravaged Vineyard: Visionary Perfects and Destruction Syntax in Jeremiah 4:26
- The Hebrew Verb גָּדַר: To Fence, Wall Up, or Enclose
- Blood and Altar: Precision and Ritual Syntax in Leviticus 4:25
- The Hebrew Verb גָּדַל: To Grow, Become Great, or Magnify
- Hands, Heads, and Holy Places: Ritual Syntax in Leviticus 4:24
- The Hebrew Verb גָּבַר: To Prevail, Overcome, or Grow Strong
- Craftsmen and Kingship: Participles and Prepositional Structure in 1 Chronicles 4:23
- The Hebrew Verb גָּבַל: To Mix, Knead, or Combine
- Guarding by Night, Working by Day: Temporal Clauses and Role Syntax in Nehemiah 4:22
- The Hebrew Verb בִּשֵּׁל: To Cook, Boil, or Ripen
- The Collapse Without Wisdom: Verb Themes and Syntax in Job 4:21
- The Hebrew Verb בָּרַר: To Choose, Purify, or Examine Carefully
Categories
Tag Archives: Song of Songs 2:7
“Do Not Arouse Love Until It Desires”: Volition, Oath, and the Conditional אִם in Song of Songs 2:7
Introduction to Song of Songs 2:7: A Poetic Oath of Restraint This iconic verse from the Song of Songs is the first of three poetic refrains that appear throughout the book (cf. 3:5, 8:4). Here, the female speaker addresses the … Continue reading
Posted in Grammar
Tagged Song of Songs, Song of Songs 2:7
Comments Off on “Do Not Arouse Love Until It Desires”: Volition, Oath, and the Conditional אִם in Song of Songs 2:7