Tag Archives: Ruth 3:4

Feet, Fear, and Form: The Binyanim Behind Ruth’s Nighttime Mission

וִיהִ֣י בְשָׁכְבֹ֗ו וְיָדַ֨עַתְּ֙ אֶת־הַמָּקֹום֙ אֲשֶׁ֣ר יִשְׁכַּב־שָׁ֔ם וּבָ֛את וְגִלִּ֥ית מַרְגְּלֹתָ֖יו וְשָׁכַבְתְּ וְהוּא֙ יַגִּ֣יד לָ֔ךְ אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר תַּעַשִֽׂין׃ (Ruth 3:4) And it shall be when he lies down that you shall observe the place where he lies and you shall come and uncover his feet and lie down and he will tell you what you shall do Obedience and Uncovering in Grammatical Tension In this dramatic instruction to Ruth from Naomi, a bold plan unfolds: approach Boaz at night, uncover his feet, lie down, and wait for his direction.… Learn Hebrew
Posted in Binyanim | Tagged | Comments Off on Feet, Fear, and Form: The Binyanim Behind Ruth’s Nighttime Mission

“He Will Tell You What to Do”: Syntax of Submission and Strategy in Ruth 3:4

Introduction: Hidden Proposals and Grammatical Strategy Ruth 3:4 is part of Naomi’s carefully crafted plan for Ruth to approach Boʿaz on the threshing floor, initiating a potential levirate marriage (or go’el obligation). The verse reflects tactful agency, conveyed through conditional sequencing, coordinated verbs, and future-oriented clauses. The grammar underscores a mixture of obedience, initiative, and suspense in this intimate but socially dangerous moment: וִיהִ֣י בְשָׁכְבֹ֗ו וְיָדַ֨עַתְּ֙ אֶת־הַמָּקֹום֙ אֲשֶׁ֣ר יִשְׁכַּב־שָׁ֔ם וּבָ֛את וְגִלִּ֥ית מַרְגְּלֹתָ֖יו וְשָׁכָ֑בְתְּ וְהוּא֙ יַגִּ֣יד לָ֔ךְ אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר תַּעַשִֽׂין׃ And when he lies down, you shall observe the place where he lies.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology | Tagged | Comments Off on “He Will Tell You What to Do”: Syntax of Submission and Strategy in Ruth 3:4