-
Recent Articles
- The Subtle Grammar of Possession in Biblical Hebrew
- Syntax and Strategy: Analyzing Poetic Combat Syntax in Judges 7:20
- Exceeding Might: When the Waters Conquered Syntax and Summit
- Sound and Fury: The Syntax and Strategy in Judges 7:18
- The Seductive Scents of Syntax: A Close Reading of Proverbs 7:17
- Too Righteous, Too Wise: The Binyanim of Overreach in Ecclesiastes 7:16
- “Two by Two, Breath of Life”: Pairing and Presence in the LXX Translation of Genesis 7:15
- “One Golden Spoon Filled with Incense”: A Tiny Vessel, A Weighty Gift
- When Verbs Flow Like Blessings: Parataxis and Repetition in Deuteronomy 7:13
- “Forty Days and Nights”: Flood Duration and Stylistic Symmetry in the Septuagint
- Differences Between Synonyms in Biblical Hebrew (e.g., יָדָע vs. בָּרַךְ for “Bless”)
- Morphology in Biblical Hebrew: Word Formation & Inflection
Categories
Archives
Tag Archives: Joshua 4:10
Standing in the Midst: Participles, Command Chains, and Theological Transition in Joshua 4:10
Introduction: Narrative Suspension and Liturgical Obedience at the Jordan
Joshua 4:10 presents a narrative interlude during the miraculous crossing of the Jordan River, emphasizing the role of the priests and the obedience to divine command mediated through Moshe and Yehoshua. The verse reads:
וְהַכֹּהֲנִ֞ים נֹשְׂאֵ֣י הָאָרֹ֗ון עֹמְדִים֮ בְּתֹ֣וךְ הַיַּרְדֵּן֒ עַ֣ד תֹּ֣ם כָּֽל־֠הַדָּבָר אֲשֶׁר־צִוָּ֨ה יְהוָ֤ה אֶת־יְהֹושֻׁ֨עַ֙ לְדַבֵּ֣ר אֶל־הָעָ֔ם כְּכֹ֛ל אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה מֹשֶׁ֖ה אֶת־יְהֹושֻׁ֑עַ וַיְמַהֲר֥וּ הָעָ֖ם וַֽיַּעֲבֹֽרוּ׃
And the priests bearing the Ark stood in the midst of the Jordan until everything was finished that YHWH commanded Yehoshua to speak to the people, according to all that Moshe had commanded Yehoshua; and the people hurried and crossed over.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged Joshua 4:10
Comments Off on Standing in the Midst: Participles, Command Chains, and Theological Transition in Joshua 4:10