-
Recent Articles
- Fear, Dominion, and Syntax: A Grammar Lesson from Genesis 9:2
- “And Job Answered and Said”: A Hebrew Lesson on Job 9:1
- Syntax of Covenant Obedience: The Altar of Uncut Stones in Joshua 8:31
- Unlock the Secrets of the Tanakh: Why Hebrew Morphology is the Key
- The Poetics of Verbal Repetition in Proverbs 8:30
- Syntax of the Wave Offering: Moses and the Breast Portion in Leviticus 8:29
- Firm Skies and Deep Springs: Grammar in Proverbs 8:28
- Only the Spoil: A Hebrew Lesson on Joshua 8:27
- Binyanim Under Pressure: Exodus 8:26
- When Service Ends: A Hebrew Lesson on Numbers 8:25
- Consecration Through Syntax: The Priestly Ritual in Leviticus 8:24
- “A Three-Day Journey”: The Syntax of Volition and Deixis in Exodus According to Targum Onkelos
Categories
Archives
Tag Archives: Joel 1:2
The Parallel Verbs שִׁמְעוּ and הַאֲזִינוּ in Biblical Hebrew (Joel 1:2)
Joel 1:2 in Hebrew
שִׁמְעוּ־זֹאת֙ הַזְּקֵנִ֔ים וְהַֽאֲזִ֔ינוּ כֹּ֖ל יֹושְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ הֶהָ֤יְתָה זֹּאת֙ בִּֽימֵיכֶ֔ם וְאִ֖ם בִּימֵ֥י אֲבֹֽתֵיכֶֽם׃
Introduction to שִׁמְעוּ and הַאֲזִינוּ
In Joel 1:2, two verbs are used in parallel: שִׁמְעוּ (shimʿū, “hear”) and הַאֲזִינוּ (haʾăzīnū, “give ear” or “listen”). These verbs appear frequently in Biblical Hebrew prophetic texts and often carry distinct nuances.
Understanding שִׁמְעוּ and הַאֲזִינוּ in Context
– שִׁמְעוּ is the imperative plural form of שָׁמַע (šāmaʿ), meaning “to hear” or “to listen.”
– הַאֲזִינוּ is the imperative plural form of אָזַן (ʾāzan), meaning “to give ear” or “to pay close attention.”… Learn Hebrew
The Use of Imperative and Interrogative Constructions in Joel 1:2
שִׁמְעוּ־זֹאת֙ הַזְּקֵנִ֔ים וְהַֽאֲזִ֔ינוּ כֹּ֖ל יֹושְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ הֶהָ֤יְתָה זֹּאת֙ בִּֽימֵיכֶ֔ם וְאִ֖ם בִּימֵ֥י אֲבֹֽתֵיכֶֽם׃
(Joel 1:2)
Hear this, you elders; and give ear, all inhabitants of the land: has this happened in your days, or in the days of your fathers?
Introduction to Joel 1:2
Joel 1:2 begins with a prophetic call to attention, addressing both the elders (הַזְּקֵנִים) and the inhabitants of the land (יֹושְׁבֵי הָאָרֶץ). This verse employs imperative verbs (שִׁמְעוּ, הַאֲזִינוּ) to command the audience to listen, followed by an interrogative clause (הֶהָיְתָה זֹּאת בִּימֵיכֶם?)… Learn Hebrew