-
Recent Articles
- “Even in Your Thoughts”: The Subtle Hebrew Wisdom of Ecclesiastes 10:20
- The Silence of Wisdom: Verbal Restraint and Hebrew Syntax in Proverbs 10:19
- Intercession in Action: The Hebrew Flow of Exodus 10:18
- Endless Trials: Exploring the Hebrew of Job 10:17
- “I Have Sinned”: The Grammar of Urgency and Confession in Exodus 10:16
- Order in Motion: Nethanʾel son of Tsuʿar and the March of Issachar
- The Grammar of Vision: Enumerative Syntax and Symbolic Order in Ezekiel 10:14
- The Grammar of Divine Meteorology: Syntax and Pragmatic Force in Jeremiah 10:13
- When the Sun Stood Still: Syntax and Command in Joshua 10:12
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
Categories
Archives
Tag Archives: Deuteronomy 33:3
“He Loves the People”: The Grammar of Divine Embrace in Deuteronomy 33:3
אַף חֹבֵב עַמִּים כָּל־קְדֹשָׁיו בְּיָדֶךָ וְהֵם תֻּכּוּ לְרַגְלֶיךָ יִשָּׂא מִדַּבְּרֹתֶיךָ׃
In the poetic blessing of Moses over Israel, found in Devarim 33:3, we encounter a verse that is both emotionally rich and grammatically complex. At its center lies a phrase that has stirred centuries of debate:
חֹבֵב עַמִּים
Typically translated as “He loves the peoples,” this phrase appears at the beginning of a line that continues with divine presence, holiness, and submission. But what makes this verse remarkable is not only its theological depth — it is the way Hebrew syntax shapes our understanding of God’s relationship to Israel and to holiness itself.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Deuteronomy 33:3
Comments Off on “He Loves the People”: The Grammar of Divine Embrace in Deuteronomy 33:3