Seeking with All Your Heart: Imperfects, Conditionals, and Covenant Pursuit in Deuteronomy 4:29

Deuteronomy 4:29

וּבִקַּשְׁתֶּ֥ם מִשָּׁ֛ם אֶת־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וּמָצָ֑אתָ כִּ֣י תִדְרְשֶׁ֔נּוּ בְּכָל־לְבָבְךָ֖ וּבְכָל־נַפְשֶֽׁךָ׃

Initiation of Seeking: וּבִקַּשְׁתֶּם מִשָּׁם אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ


וּבִקַּשְׁתֶּם (“and you will seek”) is a Piel perfect 2mp from ב־ק־שׁ (“to seek, inquire”), preceded by vav-consecutive, turning the perfect into a predictive future. מִשָּׁם (“from there”) marks the place of exile as the starting point of seeking. אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ (“YHWH your God”) identifies the object of the quest, framed relationally by the pronominal suffix אֱלֹהֶיךָ (“your God”).

Promise of Discovery: וּמָצָאתָ


וּמָצָאתָ (“and you will find”) is a Qal perfect 2ms from מ־צ־א (“to find”), again using vav-consecutive to imply future fulfillment. The singular form תָּ (2ms suffix) may signify a shift from corporate to individual responsibility — emphasizing personal engagement in the search.

Condition of Success: כִּי תִדְרְשֶׁנּוּ בְּכָל־לְבָבְךָ וּבְכָל־נַפְשֶׁךָ


כִּי (“because, if”) introduces the condition: success depends on wholehearted pursuit.

  • תִדְרְשֶׁנּוּ (“you will seek him”) — Qal imperfect 2ms + 3ms suffix from ד־ר־שׁ, meaning “to seek diligently.” The suffix ־נּוּ refers to God.
  • בְּכָל־לְבָבְךָ — “with all your heart” (emotion and will)
  • וּבְכָל־נַפְשֶׁךָ — “and with all your soul” (whole being, life force)

The dual phraseology reflects covenant language demanding complete devotion — mind, emotion, and life itself engaged in pursuit.

Parsing Table: Key Forms in Deuteronomy 4:29


Hebrew Word Root Form Function
וּבִקַּשְׁתֶּם ב־ק־שׁ Piel perfect (2mp) with vav-consecutive “You will seek” — prophetic prediction of action
וּמָצָאתָ מ־צ־א Qal perfect (2ms) with vav-consecutive “And you will find” — divine assurance upon seeking
תִדְרְשֶׁנּוּ ד־ר־שׁ Qal imperfect (2ms + 3ms suffix) “You will seek Him” — condition for finding YHWH
בְּכָל־לְבָבְךָ ל־ב־ב Preposition + construct phrase “With all your heart” — whole-hearted devotion
וּבְכָל־נַפְשֶׁךָ נ־פ־שׁ Preposition + construct phrase “And with all your soul” — total life commitment

The Grammar of Covenant Pursuit


Deuteronomy 4:29 weaves a theology of exile and return through precise grammatical sequencing: seeking leads to finding, but only when conditioned on total heart and soul devotion. Hebrew verbs and prepositions, far from mere structure, embody the relational dynamism between humanity and YHWH — a grammar of pursuit, hope, and wholehearted covenant restoration.

About Biblical Hebrew

Learn Biblical Hebrew Online. Studying Biblical Hebrew online opens a direct window into the sacred texts of the Hebrew Bible, allowing readers to engage with Scripture in its original linguistic and cultural context. By learning the language in which much of the Tanakh was written, students can move beyond translations and discover the nuanced meanings, poetic structures, and theological depth embedded in the Hebrew text. Online learning provides flexible and accessible avenues to build these skills, whether through self-paced modules, guided instruction, or interactive resources. As one grows in proficiency, the richness of biblical narratives, laws, prayers, and prophetic visions comes to life with renewed clarity, making the study of Biblical Hebrew not only an intellectual pursuit but a deeply rewarding spiritual and cultural journey.
This entry was posted in Grammar and tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.