-
Recent Articles
- From Conflict to Commission: The Syntax of Crisis and Initiative in Judges 11:5
- From Rescue to Relationship: How Jeremiah 11:4 Builds a Covenant Sentence
- When Foundations Collapse: The Syntax of Existential Crisis in Psalm 11:3
- The Sevenfold Breath: The Syntax of Endowment in Isaiah 11:2
- “Cast Your Bread”: Exploring Hebrew Wisdom in Ecclesiastes 11:1
- When Cities Run and People Take Shelter: The Verbal Drama of Flight in Isaiah 10:31
- Following the Flow of Action: Learning Hebrew Narrative from Joshua 10:28
- When Wisdom Extends Time: The Syntax of Moral Causality in Proverbs 10:27
- Genealogies That Generate: How Qal Quietly Builds Nations in Genesis 10:26
- Rear Guard and Rhetoric: The Syntax of Order in Numbers 10:25
- “Do Not Fear”: Learning Hebrew Syntax from Isaiah 10:24
- Negation, Paralysis, and Light: Clause Structure and Contrast in Exodus 10:23
Categories
Archives
Tag Archives: Psalm 29:3
Psalm 29:3 – Parallelism and Prepositional Phrases with עַל
קֹ֥ול יְהוָ֗ה עַל־הַ֫מָּ֥יִם אֵֽל־הַכָּבֹ֥וד הִרְעִ֑ים יְ֝הוָ֗ה עַל־מַ֥יִם רַבִּֽים׃
(Psalm 29:3)
The voice of YHWH is upon the waters; the God of glory thunders—YHWH upon many waters.
This verse from Psalm 29:3 beautifully showcases two literary and grammatical features common in Hebrew poetry:
1. Poetic parallelism – where the second line echoes or intensifies the meaning of the first.
2. The use of the preposition עַל (“upon”) in prepositional phrases, which can express location, dominion, or movement across.
Both lines describe YHWH’s dominion over waters, reinforcing divine power in the storm imagery.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Psalm 29:3
Comments Off on Psalm 29:3 – Parallelism and Prepositional Phrases with עַל