-
Recent Articles
- “Even in Your Thoughts”: The Subtle Hebrew Wisdom of Ecclesiastes 10:20
- The Silence of Wisdom: Verbal Restraint and Hebrew Syntax in Proverbs 10:19
- Intercession in Action: The Hebrew Flow of Exodus 10:18
- Endless Trials: Exploring the Hebrew of Job 10:17
- “I Have Sinned”: The Grammar of Urgency and Confession in Exodus 10:16
- Order in Motion: Nethanʾel son of Tsuʿar and the March of Issachar
- The Grammar of Vision: Enumerative Syntax and Symbolic Order in Ezekiel 10:14
- The Grammar of Divine Meteorology: Syntax and Pragmatic Force in Jeremiah 10:13
- When the Sun Stood Still: Syntax and Command in Joshua 10:12
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
Categories
Archives
Tag Archives: Proverbs 23:6
The Imperatives of Restraint: Jussive and Imperative in Proverbs 23:6
אַל־תִּלְחַ֗ם אֶת־֭לֶחֶם רַ֣ע עָ֑יִן וְאַל־תתאו לְמַטְעַמֹּתָֽיו׃
Do not eat the bread of one with an evil eye; and do not desire his delicacies.
In Proverbs 23:6, wisdom literature urges discernment not only through imagery, but through grammar. The verse commands the reader not to eat the bread of one with an “evil eye,” nor to desire his delicacies. While this appears straightforward in English, the Hebrew uses two imperative-like constructions with different moods and implications: אַל־תִּלְחַם and אַל־תִּתְאָו.
This article explores the nuanced use of negative imperatives in Biblical Hebrew, especially the relationship between the imperfect with אַל and the jussive mood.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Proverbs 23:6
Comments Off on The Imperatives of Restraint: Jussive and Imperative in Proverbs 23:6