-
Recent Articles
- A Call to Listen: A Beginner’s Guide to Hebrew Grammar in Jeremiah 10:1
- “Even If I Wash with Snow”: Job’s Cry of Purity and Futility in Hebrew
- Your People and Your Inheritance: Strength and Arm Between Hebrew and Greek
- Who is Abimelek? Political Defiance in Hebrew Speech
- May God Enlarge Japheth: Syntax, Blessing, and Subordination in Genesis 9:27
- The Plea of the Prophet: Syntax, Intercession, and Covenant Echoes in Deuteronomy 9:26
- The Swift Flight of Life: Syntax and Poetic Motion in Job 9:25
- Fear and Syntax in Giveʿon: Nested Clauses and Theological Strategy in Joshua 9:24
- Wayyiqtol Verbs, Ruach Imagery, and Political Betrayal in Judges 9:23
- Imperatives, Prophetic Syntax, and Stark Imagery in Jeremiah 9:22
- From Ashes to Dust: The Golden Calf in Hebrew Fire and Greek Fragmentation
- Fear and Obedience: How Hebrew “הֵנִיס” Becomes Greek “συνήγαγεν”
Categories
Archives
Tag Archives: Proverbs 16:10
The Syntax of Royal Speech: Proverbs 16:10 as Judicial Utterance
קֶ֤סֶם עַֽל־שִׂפְתֵי־מֶ֑לֶךְ בְּ֝מִשְׁפָּ֗ט לֹ֣א יִמְעַל־פִּֽיו׃
(Proverbs 16:10)
An oracle is on the lips of a king; in judgment, his mouth does not betray.
Syntax as the Throne of Judgment
Proverbs 16:10 is a proverb about royal authority, emphasizing the weight of a king’s words in the context of justice. The verse draws on metaphor and legal language, structured in a two-part parallelism. Its syntax reflects both reverence for royal speech and the ethical ideal that a king’s mouth should never betray justice.… Learn Hebrew
Posted in Syntax
Tagged Proverbs 16:10
Comments Off on The Syntax of Royal Speech: Proverbs 16:10 as Judicial Utterance