-
Recent Articles
- Use of Interjections in Biblical Hebrew: Emotion, Syntax, and Exegesis
- Names in Parallel: Coordinated Syntax and the Use of Demonstrative Summary
- Masculine vs. Feminine Endings in Hebrew Verbs and Nouns: Patterns of Gender and Agreement
- Deliverance and Distance: How Hiphil Shapes Rescue in Joshua 6:23
- The Echo of Obedience: Waw-Consecutive and the Syntax of Repetition
- Hebrew Parallelism: Synonymous, Antithetical, and Synthetic Structures in Biblical Poetry
- The Suffix that Binds: Construct State and Apposition in Genealogical Phrases
- Hebrew Idiomatic Expressions: Unlocking the Figurative Depth of Biblical Language
- Binyanim in Crisis: The Verbs of Reverence and Relocation in 1 Samuel 6:20
- The Binyanim of Hospitality: How Actions Become Sacred in Judges 6:19
- The Definite Article הַ and Its Effect on Meaning
- Generations in the Flesh: The Temporal Weight of וּשְׁנֵי חַיֵּי קְהָת in Exodus 6:18
Categories
Archives
Tag Archives: Micah 7:19
Mercy That Subdues: Verbal Repetition, Piel Imperatives, and Ocean Imagery in Micah 7:19
Micah 7:19
יָשׁ֣וּב יְרַֽחֲמֵ֔נוּ יִכְבֹּ֖שׁ עֲוֹֽנֹתֵ֑ינוּ וְתַשְׁלִ֛יךְ בִּמְצֻלֹ֥ות יָ֖ם כָּל־חַטֹּאותָֽם׃
Mercy Repeated: יָשׁוּב יְרַחֲמֵנוּ
יָשׁוּב — Qal imperfect 3ms of שׁ־ו־ב, “he will return.”
This may refer either to God returning to His people or resuming His compassion. It echoes previous covenantal language where divine wrath is replaced by divine mercy.
יְרַחֲמֵנוּ — Piel imperfect 3ms + 1cp suffix of ר־ח־ם, “to show compassion.”
The Piel intensifies: “He will have compassion on us deeply.” The pronominal suffix makes the object explicit: “on us.”… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Micah 7:19
Comments Off on Mercy That Subdues: Verbal Repetition, Piel Imperatives, and Ocean Imagery in Micah 7:19