-
Recent Articles
- A Call to Listen: A Beginner’s Guide to Hebrew Grammar in Jeremiah 10:1
- “Even If I Wash with Snow”: Job’s Cry of Purity and Futility in Hebrew
- Your People and Your Inheritance: Strength and Arm Between Hebrew and Greek
- Who is Abimelek? Political Defiance in Hebrew Speech
- May God Enlarge Japheth: Syntax, Blessing, and Subordination in Genesis 9:27
- The Plea of the Prophet: Syntax, Intercession, and Covenant Echoes in Deuteronomy 9:26
- The Swift Flight of Life: Syntax and Poetic Motion in Job 9:25
- Fear and Syntax in Giveʿon: Nested Clauses and Theological Strategy in Joshua 9:24
- Wayyiqtol Verbs, Ruach Imagery, and Political Betrayal in Judges 9:23
- Imperatives, Prophetic Syntax, and Stark Imagery in Jeremiah 9:22
- From Ashes to Dust: The Golden Calf in Hebrew Fire and Greek Fragmentation
- Fear and Obedience: How Hebrew “הֵנִיס” Becomes Greek “συνήγαγεν”
Categories
Archives
Tag Archives: Leviticus 7:26
The Syntax of Sacred Prohibition: Blood in Leviticus 7:26
וְכָל־דָּם֙ לֹ֣א תֹאכְל֔וּ בְּכֹ֖ל מֹושְׁבֹתֵיכֶ֑ם לָעֹ֖וף וְלַבְּהֵמָֽה׃
(Leviticus 7:26)
And all blood you shall not eat in all your dwellings: of the bird and of the beast.
Clause Layout and Logical Flow
This verse is a prohibitive command composed of a negated verbal clause followed by a distributive spatial phrase and a dual object of scope. Its structure articulates an absolute prohibition applicable across all Israelite settlements:
וְכָל־דָּם לֹא תֹאכְלוּ — Main prohibitive clause (“you shall not eat any blood”)
בְּכֹל מֹושְׁבֹתֵיכֶם — Prepositional phrase limiting the command to all dwelling places
לָעֹוף וְלַבְּהֵמָה — Disjunctive phrase qualifying which types of blood are included (birds and beasts)
Syntactic Features and Highlights
Phrase
Syntactic Role
Explanation
וְכָל־דָּם
Subject (fronted)
Definite noun with כָּל emphasizes the totality of the prohibition.… Learn Hebrew
Posted in Syntax
Tagged Leviticus 7:26
Comments Off on The Syntax of Sacred Prohibition: Blood in Leviticus 7:26