Tag Archives: Leviticus 24:8

“Perpetual Order on the Sabbath”: Double Time and Eternal Covenant in Translation

τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων προθήσεται ἔναντι Κυρίου διὰ παντὸς ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ισραηλ διαθήκην αἰώνιον (Leviticus 24:8 LXX) בְּיֹ֨ום הַשַּׁבָּ֜ת בְּיֹ֣ום הַשַּׁבָּ֗ת יַֽעַרְכֶ֛נּוּ לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה תָּמִ֑יד מֵאֵ֥ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּרִ֥ית עֹולָֽם׃ Repetition and Rhythm in the Hebrew Sanctuary The Hebrew text of Leviticus 24:8 contains a rare and emphatic doubling: בְּיֹום הַשַּׁבָּ֜ת בְּיֹ֣ום הַשַּׁבָּ֗ת, “On the day of the Sabbath, on the day of the Sabbath.” This repetition serves to underscore sacred time and its cyclical holiness. The Septuagint, however, smooths this poetic doubling into a singular but pluralized expression: τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων, “on the day of the Sabbaths.”… Learn Hebrew
Posted in Septuagint Studies | Tagged | Comments Off on “Perpetual Order on the Sabbath”: Double Time and Eternal Covenant in Translation