-
Recent Articles
- A Call to Listen: A Beginner’s Guide to Hebrew Grammar in Jeremiah 10:1
- “Even If I Wash with Snow”: Job’s Cry of Purity and Futility in Hebrew
- Your People and Your Inheritance: Strength and Arm Between Hebrew and Greek
- Who is Abimelek? Political Defiance in Hebrew Speech
- May God Enlarge Japheth: Syntax, Blessing, and Subordination in Genesis 9:27
- The Plea of the Prophet: Syntax, Intercession, and Covenant Echoes in Deuteronomy 9:26
- The Swift Flight of Life: Syntax and Poetic Motion in Job 9:25
- Fear and Syntax in Giveʿon: Nested Clauses and Theological Strategy in Joshua 9:24
- Wayyiqtol Verbs, Ruach Imagery, and Political Betrayal in Judges 9:23
- Imperatives, Prophetic Syntax, and Stark Imagery in Jeremiah 9:22
- From Ashes to Dust: The Golden Calf in Hebrew Fire and Greek Fragmentation
- Fear and Obedience: How Hebrew “הֵנִיס” Becomes Greek “συνήγαγεν”
Categories
Archives
Tag Archives: Lamentations 5:18
Desolation Described: Prepositions, Relative Clauses, and Poetic Imagery in Lamentations 5:18
Lamentations 5:18
עַ֤ל הַר־צִיֹּון֙ שֶׁשָּׁמֵ֔ם שׁוּעָלִ֖ים הִלְּכוּ־בֹֽו׃
Desolation’s Location: עַל הַר־צִיּוֹן
עַל (“upon”) is a preposition introducing the place affected.
הַר־צִיּוֹן — “Mount Tsiyon (Zion),” a construct phrase with the article prefixed to הַר (“mountain”) and bound to צִיּוֹן (Zion)
This locates the tragedy not just geographically but symbolically — Zion was the site of the temple, God’s dwelling place, now devastated.
Relative Clause: שֶׁשָּׁמֵם
שֶׁ is a relative pronoun (“which, that”) introducing a descriptive clause.
שָּׁמֵם — Qal perfect 3ms of שׁ־מ־ם (“to be desolate”) with dagesh forte for doubling
Together: “which is desolate” — emphasizing Zion’s ruined state, a key theme of Lamentations.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Lamentations 5:18
Comments Off on Desolation Described: Prepositions, Relative Clauses, and Poetic Imagery in Lamentations 5:18