-
Recent Articles
- “Even in Your Thoughts”: The Subtle Hebrew Wisdom of Ecclesiastes 10:20
- The Silence of Wisdom: Verbal Restraint and Hebrew Syntax in Proverbs 10:19
- Intercession in Action: The Hebrew Flow of Exodus 10:18
- Endless Trials: Exploring the Hebrew of Job 10:17
- “I Have Sinned”: The Grammar of Urgency and Confession in Exodus 10:16
- Order in Motion: Nethanʾel son of Tsuʿar and the March of Issachar
- The Grammar of Vision: Enumerative Syntax and Symbolic Order in Ezekiel 10:14
- The Grammar of Divine Meteorology: Syntax and Pragmatic Force in Jeremiah 10:13
- When the Sun Stood Still: Syntax and Command in Joshua 10:12
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
Categories
Archives
Tag Archives: Job 5:7
Poetry of Parallelism: The Enigmatic Syntax of Job 5:7
כִּֽי־֭אָדָם לְעָמָ֣ל יוּלָּ֑ד וּבְנֵי־֝רֶ֗שֶׁף יַגְבִּ֥יהוּ עֽוּף׃
Job 5:7 stands as one of the most cryptic and evocative verses in the Book of Job. The verse presents two parallel poetic lines that pair abstract metaphors with declarative truths:
“For man is born to toil, and the sons of Reshef fly upward.”
The poetic force lies not only in the stark imagery but also in the grammar. This article examines the syntactic structure of Hebrew poetry, with special attention to the parallelism between אָדָם לְעָמָל יוּלָּד and וּבְנֵי־רֶשֶׁף יַגְבִּיהוּ עוּף, and what happens when syntax serves mystery rather than clarity.… Learn Hebrew