-
Recent Articles
- May God Enlarge Japheth: Syntax, Blessing, and Subordination in Genesis 9:27
- The Plea of the Prophet: Syntax, Intercession, and Covenant Echoes in Deuteronomy 9:26
- The Swift Flight of Life: Syntax and Poetic Motion in Job 9:25
- Fear and Syntax in Giveʿon: Nested Clauses and Theological Strategy in Joshua 9:24
- Wayyiqtol Verbs, Ruach Imagery, and Political Betrayal in Judges 9:23
- Imperatives, Prophetic Syntax, and Stark Imagery in Jeremiah 9:22
- From Ashes to Dust: The Golden Calf in Hebrew Fire and Greek Fragmentation
- Fear and Obedience: How Hebrew “הֵנִיס” Becomes Greek “συνήγαγεν”
- From Dispersion to Destiny: Hebrew “נָפְצָה” and Greek “διεσπάρησαν” in Dialogue
- Wisdom Above Weapons: The Fragility of Goodness in Hebrew and Greek
- Between Offering and Altar: The Grain Sacrifice in Hebrew and Greek
- Grammar Wielded for Glory: The Syntax of Divine Purpose in Exodus 9:16
Categories
Archives
Tag Archives: Job 35:15
The Silence of Judgment: Negation and Emphasis in Job 35:15
Job 35:15
וְעַתָּ֗ה כִּי־֭אַיִן פָּקַ֣ד אַפֹּ֑ו וְלֹֽא־יָדַ֖ע בַּפַּ֣שׁ מְאֹֽד׃
Temporal Transition: וְעַתָּה
The conjunction וְעַתָּה (“and now”) signals a shift in argument or emphasis. In the dialogue of Elihu, it often serves to draw a conclusion or highlight what follows as a consequence or observation. Its role is both temporal and rhetorical — pressing the hearer toward immediate reflection.
Negation of Action: כִּי־אַיִן פָּקַד אַפֹּו
This clause contains the conjunction כִּי (“because” or “indeed”), introducing the cause or grounds for the statement.… Learn Hebrew