-
Recent Articles
- Genealogical Syntax and the Grammar of Nations in Genesis 10:7
- Do Not Mourn as Others Do: Restraint and Reverence in the Aftermath of Fire
- The Blast and the Camp: Exploring Hebrew Commands and Movement in Numbers 10:5
- If You Refuse: The Threat of the Locusts in Translation
- Trumpet Blasts and Assembly Syntax in Numbers 10:3
- Right and Left: A Beginner’s Guide to Hebrew Word Order in Ecclesiastes 10:2
- A Call to Listen: A Beginner’s Guide to Hebrew Grammar in Jeremiah 10:1
- “Even If I Wash with Snow”: Job’s Cry of Purity and Futility in Hebrew
- Your People and Your Inheritance: Strength and Arm Between Hebrew and Greek
- Who is Abimelek? Political Defiance in Hebrew Speech
- May God Enlarge Japheth: Syntax, Blessing, and Subordination in Genesis 9:27
- The Plea of the Prophet: Syntax, Intercession, and Covenant Echoes in Deuteronomy 9:26
Categories
Archives
Tag Archives: Job 21:9
Untroubled Houses: Negation, Construct Chains, and Divine Irony in Job 21:9
Job 21:9
בָּתֵּיהֶ֣ם שָׁלֹ֣ום מִפָּ֑חַד וְלֹ֤א שֵׁ֖בֶט אֱלֹ֣והַּ עֲלֵיהֶֽם׃
The Illusion of Peace: בָּתֵּיהֶם שָׁלֹום מִפָּחַד
בָּתֵּיהֶם — “Their houses,” a construct form from בַּיִת (“house”) + 3rd person plural suffix. The construct state links directly to the following noun or description.
שָׁלֹום — Literally “peace,” this functions as the predicate noun, describing the state of the houses: peace, wholeness, well-being.
מִפָּחַד — “from fear” or “from dread.” The preposition מִן here indicates separation or exemption: the peace described is specifically freedom from fear.… Learn Hebrew