Tag Archives: Job 19:19

“My Closest Friends Abhor Me” – The Emotional Weight of Job 19:19

תִּֽ֭עֲבוּנִי כָּל־מְתֵ֣י סֹודִ֑י וְזֶֽה־֝אָהַ֗בְתִּי נֶהְפְּכוּ־בִֽי׃ (Job 19:19) Literal English Translation All the men of my secret counsel abhor me, and those I loved have turned against me. Word-by-Word Explanation תִּֽעֲבוּנִי – “they abhor me”Verb, imperfect form (future-like), from the root ת־ע־ב (“to loathe” or “to abhor”). – תִּֽעֲבוּ = “they will abhor” (3rd person masculine plural, imperfect) – נִי = “me” (1st person singular object suffix) Together: “they abhor me” or “they loathe me.” This expresses deep rejection—Job feels utterly despised.… Learn Hebrew
Posted in Beginners | Tagged | Comments Off on “My Closest Friends Abhor Me” – The Emotional Weight of Job 19:19