-
Recent Articles
- May God Enlarge Japheth: Syntax, Blessing, and Subordination in Genesis 9:27
- The Plea of the Prophet: Syntax, Intercession, and Covenant Echoes in Deuteronomy 9:26
- The Swift Flight of Life: Syntax and Poetic Motion in Job 9:25
- Fear and Syntax in Giveʿon: Nested Clauses and Theological Strategy in Joshua 9:24
- Wayyiqtol Verbs, Ruach Imagery, and Political Betrayal in Judges 9:23
- Imperatives, Prophetic Syntax, and Stark Imagery in Jeremiah 9:22
- From Ashes to Dust: The Golden Calf in Hebrew Fire and Greek Fragmentation
- Fear and Obedience: How Hebrew “הֵנִיס” Becomes Greek “συνήγαγεν”
- From Dispersion to Destiny: Hebrew “נָפְצָה” and Greek “διεσπάρησαν” in Dialogue
- Wisdom Above Weapons: The Fragility of Goodness in Hebrew and Greek
- Between Offering and Altar: The Grain Sacrifice in Hebrew and Greek
- Grammar Wielded for Glory: The Syntax of Divine Purpose in Exodus 9:16
Categories
Archives
Tag Archives: Jeremiah 23:1
“Destroyers and Scatterers of My Flock”: Analyzing the Participles מְאַבְּדִים and מְפִצִים in Jeremiah 23:1
הֹ֣וי רֹעִ֗ים מְאַבְּדִ֧ים וּמְפִצִ֛ים אֶת־צֹ֥אן מַרְעִיתִ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃
(Jeremiah 23:1)
“Woe to the shepherds who destroy and scatter the flock of My pasture!” declares YHWH.
Prophetic Indictment Against False Shepherds
Jeremiah 23:1 opens a powerful oracle of woe against the leaders of Yisra’el, metaphorically called “shepherds” who have failed in their responsibility to care for the flock of YHWH. The use of participles—מְאַבְּדִים (“destroying”) and מְפִצִים (“scattering”)—not only describes their actions but also conveys an ongoing and habitual pattern of corruption. This article explores the grammatical form, function, and theological force of these participles within the verse.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged Jeremiah, Jeremiah 23:1
Comments Off on “Destroyers and Scatterers of My Flock”: Analyzing the Participles מְאַבְּדִים and מְפִצִים in Jeremiah 23:1