Tag Archives: Hosea 13:15

The Wind That Scatters: Suffixes, Sequential Verbs, and Judgement Imagery in Hosea 13:15

Hosea 13:15 כִּ֣י ה֔וּא בֵּ֥ן אַחִ֖ים יַפְרִ֑יא יָבֹ֣וא קָדִים֩ ר֨וּחַ יְהוָ֜ה מִמִּדְבָּ֣ר עֹלֶ֗ה וְיֵבֹ֤ושׁ מְקֹורֹו֙ וְיֶחֱרַ֣ב מַעְיָנֹ֔ו ה֣וּא יִשְׁסֶ֔ה אֹוצַ֖ר כָּל־כְּלִ֥י חֶמְדָּֽה׃ Uncertain Favor: כִּי הוּא בֵּן אַחִים יַפְרִיא כִּי — Often translated as “though” or “for.” In this poetic judgment context, it likely introduces a concession: “Though he…” הוּא בֵּן אַחִים — “He is a son of brothers” בֵּן — “a son,” construct state אַחִים — “brothers” (irregular plural of אָח) This phrase implies either kinship, honor, or tribal standing — yet it becomes a foil for what follows.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on The Wind That Scatters: Suffixes, Sequential Verbs, and Judgement Imagery in Hosea 13:15