-
Recent Articles
- The Grammar of Divine Meteorology: Syntax and Pragmatic Force in Jeremiah 10:13
- When the Sun Stood Still: Syntax and Command in Joshua 10:12
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
- The Birth of Power: The Grammar of Beginning and Becoming in Genesis 10:8
- Genealogical Syntax and the Grammar of Nations in Genesis 10:7
- Do Not Mourn as Others Do: Restraint and Reverence in the Aftermath of Fire
- The Blast and the Camp: Exploring Hebrew Commands and Movement in Numbers 10:5
- If You Refuse: The Threat of the Locusts in Translation
- Trumpet Blasts and Assembly Syntax in Numbers 10:3
- Right and Left: A Beginner’s Guide to Hebrew Word Order in Ecclesiastes 10:2
Categories
Archives
Tag Archives: Hosea 13:15
The Wind That Scatters: Suffixes, Sequential Verbs, and Judgement Imagery in Hosea 13:15
Hosea 13:15
כִּ֣י ה֔וּא בֵּ֥ן אַחִ֖ים יַפְרִ֑יא יָבֹ֣וא קָדִים֩ ר֨וּחַ יְהוָ֜ה מִמִּדְבָּ֣ר עֹלֶ֗ה וְיֵבֹ֤ושׁ מְקֹורֹו֙ וְיֶחֱרַ֣ב מַעְיָנֹ֔ו ה֣וּא יִשְׁסֶ֔ה אֹוצַ֖ר כָּל־כְּלִ֥י חֶמְדָּֽה׃
Uncertain Favor: כִּי הוּא בֵּן אַחִים יַפְרִיא
כִּי — Often translated as “though” or “for.” In this poetic judgment context, it likely introduces a concession: “Though he…”
הוּא בֵּן אַחִים — “He is a son of brothers”
בֵּן — “a son,” construct state
אַחִים — “brothers” (irregular plural of אָח)
This phrase implies either kinship, honor, or tribal standing — yet it becomes a foil for what follows.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Hosea 13:15
Comments Off on The Wind That Scatters: Suffixes, Sequential Verbs, and Judgement Imagery in Hosea 13:15