-
Recent Articles
- The Grammar of Divine Meteorology: Syntax and Pragmatic Force in Jeremiah 10:13
- When the Sun Stood Still: Syntax and Command in Joshua 10:12
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
- The Birth of Power: The Grammar of Beginning and Becoming in Genesis 10:8
- Genealogical Syntax and the Grammar of Nations in Genesis 10:7
- Do Not Mourn as Others Do: Restraint and Reverence in the Aftermath of Fire
- The Blast and the Camp: Exploring Hebrew Commands and Movement in Numbers 10:5
- If You Refuse: The Threat of the Locusts in Translation
- Trumpet Blasts and Assembly Syntax in Numbers 10:3
- Right and Left: A Beginner’s Guide to Hebrew Word Order in Ecclesiastes 10:2
Categories
Archives
Tag Archives: Genesis 50:5
Sworn to Bury: Oaths, Infinitives, and Politeness Forms in Genesis 50:5
אָבִ֞י הִשְׁבִּיעַ֣נִי לֵאמֹ֗ר הִנֵּ֣ה אָנֹכִי֮ מֵת֒ בְּקִבְרִ֗י אֲשֶׁ֨ר כָּרִ֤יתִי לִי֙ בְּאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן שָׁ֖מָּה תִּקְבְּרֵ֑נִי וְעַתָּ֗ה אֶֽעֱלֶה־נָּ֛א וְאֶקְבְּרָ֥ה אֶת־אָבִ֖י וְאָשֽׁוּבָה׃
(Genesis 50:5)
My father made me swear saying behold I am dying in my grave which I dug for myself in the land of Canaan there you shall bury me and now let me go up and bury my father and I shall return
Oath Introduction: אָבִי הִשְׁבִּיעַנִי לֵאמֹר
אָבִי (“my father”) is the subject of the sentence. הִשְׁבִּיעַנִי is a Hiphil perfect 3ms + 1cs suffix of ש־ב־ע (“to make someone swear”), meaning “he caused me to swear.”… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Genesis 50:5
Comments Off on Sworn to Bury: Oaths, Infinitives, and Politeness Forms in Genesis 50:5