-
Recent Articles
- Through the Great and Fearsome Wilderness: From Fiery Serpent to Flowing Spring
- “Counsel Is Mine” — Exploring the Voice of Wisdom in Proverbs 8:14
- From the Garden to the Ear: Participles and Imperatives in Song of Songs 8:13
- Wisdom’s Self-Introduction: Where Insight Meets Strategy
- Guard Yourself: The Grammar of Memory and Obedience
- Mapping the Syntactic Battlefield
- When Wisdom Speaks Clearly: Syntax and Semantics in Proverbs 8:9
- Sending the Dove: From Loosened Waters to Stilled Waters
- The Mystery of Tomorrow: When Knowledge Meets a Wall
- The Seal of Syntax: Imperatives, Similes, and Poetic Fire in Song of Songs 8:6
- Perpetual Backsliding: Interrogatives, Participles, and the Syntax of Resistance
- Anchored in Syntax: The Resting of the Ark in Genesis 8:4
Categories
Archives
Tag Archives: Genesis 25:22
The Struggle Within: Analyzing וַיִּתְרֹצֲצוּ in Genesis 25:22
Introduction to Genesis 25:22: Prenatal Prophecy and Maternal Distress
Genesis 25:22 presents a moment of profound mystery: Rivqah experiences intense internal movement during pregnancy. The verb וַיִּתְרֹצֲצוּ describes what the unborn children are doing within her, and her response leads to a divine oracle that shapes biblical history. This analysis focuses on the verb וַיִּתְרֹצֲצוּ, a rare and expressive form, exploring its grammatical makeup, root meaning, and theological implications in the story of Yaʿaqov and ʿEsav.
וַיִּתְרֹֽצֲצ֤וּ הַבָּנִים֙ בְּקִרְבָּ֔הּ וַתֹּ֣אמֶר אִם־כֵּ֔ן לָ֥מָּה זֶּ֖ה אָנֹ֑כִי וַתֵּ֖לֶךְ לִדְרֹ֥שׁ אֶת־יְהוָֽה׃
Grammatical Analysis of וַיִּתְרֹצֲצוּ
The verb וַיִּתְרֹצֲצוּ is from the root רָצַץ (r-ts-ts), meaning “to crush, press, struggle.”… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged Genesis, Genesis 25:22
Comments Off on The Struggle Within: Analyzing וַיִּתְרֹצֲצוּ in Genesis 25:22