-
Recent Articles
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
- The Birth of Power: The Grammar of Beginning and Becoming in Genesis 10:8
- Genealogical Syntax and the Grammar of Nations in Genesis 10:7
- Do Not Mourn as Others Do: Restraint and Reverence in the Aftermath of Fire
- The Blast and the Camp: Exploring Hebrew Commands and Movement in Numbers 10:5
- If You Refuse: The Threat of the Locusts in Translation
- Trumpet Blasts and Assembly Syntax in Numbers 10:3
- Right and Left: A Beginner’s Guide to Hebrew Word Order in Ecclesiastes 10:2
- A Call to Listen: A Beginner’s Guide to Hebrew Grammar in Jeremiah 10:1
- “Even If I Wash with Snow”: Job’s Cry of Purity and Futility in Hebrew
Categories
Archives
Tag Archives: Ezekiel 45:4
The Holy Portion: Nominal Clauses and Functional Syntax in Ezekiel 45:4
קֹ֣דֶשׁ מִן־הָאָ֜רֶץ ה֗וּא לַכֹּ֨הֲנִ֜ים מְשָׁרְתֵ֤י הַמִּקְדָּשׁ֙ יִֽהְיֶ֔ה הַקְּרֵבִ֖ים לְשָׁרֵ֣ת אֶת־יְהוָ֑ה וְהָיָ֨ה לָהֶ֤ם מָקֹום֙ לְבָ֣תִּ֔ים וּמִקְדָּ֖שׁ לַמִּקְדָּֽשׁ׃
(Ezekiel 45:4)
It is a holy portion from the land; it shall belong to the priests, the ministers of the sanctuary, who draw near to serve YHWH. And it shall be for them a place for houses and a sanctuary for the sanctuary.
Fronted Predicate: קֹ֣דֶשׁ מִן־הָאָרֶץ הוּא
The phrase קֹ֣דֶשׁ מִן־הָאָרֶץ הוּא (“It is a holy [portion] from the land”) is a nominal clause with a fronted predicate for emphasis.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Ezekiel 45:4
Comments Off on The Holy Portion: Nominal Clauses and Functional Syntax in Ezekiel 45:4