Tag Archives: Ezekiel 45:4

The Holy Portion: Nominal Clauses and Functional Syntax in Ezekiel 45:4

Ezekiel 45:4 קֹ֣דֶשׁ מִן־הָאָ֜רֶץ ה֗וּא לַכֹּ֨הֲנִ֜ים מְשָׁרְתֵ֤י הַמִּקְדָּשׁ֙ יִֽהְיֶ֔ה הַקְּרֵבִ֖ים לְשָׁרֵ֣ת אֶת־יְהוָ֑ה וְהָיָ֨ה לָהֶ֤ם מָקֹום֙ לְבָ֣תִּ֔ים וּמִקְדָּ֖שׁ לַמִּקְדָּֽשׁ׃ Fronted Predicate: קֹ֣דֶשׁ מִן־הָאָרֶץ הוּא The phrase קֹ֣דֶשׁ מִן־הָאָרֶץ הוּא (“It is a holy [portion] from the land”) is a nominal clause with a fronted predicate for emphasis. קֹ֣דֶשׁ (“holiness” or “holy portion”) is the subject complement, and מִן־הָאָרֶץ (“from the land”) functions as a genitive descriptor. The pronoun הוּא marks this clause as a formal identification — a feature common in Ezekiel’s priestly language.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on The Holy Portion: Nominal Clauses and Functional Syntax in Ezekiel 45:4