-
Recent Articles
- “Even in Your Thoughts”: The Subtle Hebrew Wisdom of Ecclesiastes 10:20
- The Silence of Wisdom: Verbal Restraint and Hebrew Syntax in Proverbs 10:19
- Intercession in Action: The Hebrew Flow of Exodus 10:18
- Endless Trials: Exploring the Hebrew of Job 10:17
- “I Have Sinned”: The Grammar of Urgency and Confession in Exodus 10:16
- Order in Motion: Nethanʾel son of Tsuʿar and the March of Issachar
- The Grammar of Vision: Enumerative Syntax and Symbolic Order in Ezekiel 10:14
- The Grammar of Divine Meteorology: Syntax and Pragmatic Force in Jeremiah 10:13
- When the Sun Stood Still: Syntax and Command in Joshua 10:12
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
Categories
Archives
Tag Archives: Exodus 4:2
Exodus 4:2 – Interrogative Pronoun and Demonstrative Use of מַה־זֶּה
וַיֹּ֧אמֶר אֵלָ֛יו יְהוָ֖ה מַה־זֶּה בְיָדֶ֑ךָ וַיֹּ֖אמֶר מַטֶּֽה׃
(Exodus 4:2)
And YHWH said to him, “What is that in your hand?” And he said, “A staff.”
This verse from Exodus 4:2 presents a clear example of a Hebrew interrogative clause introduced by the compound expression מַה־זֶּה (“What is this…?”). The interrogative מַה (“what”) is joined with the demonstrative זֶּה (“this”), forming a common question phrase that appears throughout narrative Hebrew.
This construction is followed by a prepositional phrase בְיָדֶךָ (“in your hand”), which completes the interrogative clause.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Exodus 4:2
Comments Off on Exodus 4:2 – Interrogative Pronoun and Demonstrative Use of מַה־זֶּה