-
Recent Articles
- Mapping the East: The Syntax of Territorial Description in Genesis 10:30
- A Community Defined by Understanding: Learning Hebrew Structure from Nehemiah 10:29
- “Cast Your Bread”: Exploring Hebrew Wisdom in Ecclesiastes 11:1
- When Cities Run and People Take Shelter: The Verbal Drama of Flight in Isaiah 10:31
- Following the Flow of Action: Learning Hebrew Narrative from Joshua 10:28
- When Wisdom Extends Time: The Syntax of Moral Causality in Proverbs 10:27
- Genealogies That Generate: How Qal Quietly Builds Nations in Genesis 10:26
- Rear Guard and Rhetoric: The Syntax of Order in Numbers 10:25
- “Do Not Fear”: Learning Hebrew Syntax from Isaiah 10:24
- Negation, Paralysis, and Light: Clause Structure and Contrast in Exodus 10:23
- The Grammar of Approaching Judgment: Sound, Motion, and Purpose in Jeremiah 10:22
- Marked Lineage and Grammatical Emphasis: The Syntax of Election in Genesis 10:21
Categories
Archives
Tag Archives: Exodus 3:14
Grammatical-Theological Analysis of Exodus 3:14
וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה וַיֹּ֗אמֶר כֹּ֤ה תֹאמַר֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶֽהְיֶ֖ה שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם׃
1. Divine Speech and the Power of the Imperfect
The verse begins with וַיֹּ֤אמֶר (“And He said”), a wayyiqtol form of the root אָמַר, marking it as part of the narrative sequence. The speaker, אֱלֹהִים (“God”), directly addresses מֹשֶׁה (“Moshe”). But what follows breaks out of ordinary narrative speech and ascends into divine self-revelation.
אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה (“I will be what I will be”) uses the first-person singular imperfect form of הָיָה, the verb “to be.”… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged Exodus 3:14
Comments Off on Grammatical-Theological Analysis of Exodus 3:14