-
Recent Articles
- Differences Between Synonyms in Biblical Hebrew (e.g., יָדָע vs. בָּרַךְ for “Bless”)
- Morphology in Biblical Hebrew: Word Formation & Inflection
- Proverbs and Their Grammatical Structure
- Descending into Night: Time Expressions and Poetic Parallelism in Biblical Hebrew
- The Tiberian Vowel System
- When God Speaks: The Syntax of Divine Speech Frames in Biblical Hebrew
- The Role of Gutturals (א, ה, ח, ע) in Verb Conjugation
- “Into the Ark Together”: Order, Gender, and Cause in the LXX Rendering of Noah’s Entry
- Burning Beneath the Pot: Simile Syntax and Semantic Force in Ecclesiastes 7:6
- Gutturals in Biblical Hebrew
- Guarded by Grammar: Purpose Clauses and Verbal Suffixes in Proverbs 7:5
- And They Fled Before the Men of ʿAi”: A Hebrew Battle Surprise
Categories
Archives
Tag Archives: Esther 4:3
The Use of Distributive Repetition in Biblical Hebrew (Esther 4:3)
Esther 4:3 in Hebrew
וּבְכָל־מְדִינָ֣ה וּמְדִינָ֗ה מְקֹום֙ אֲשֶׁ֨ר דְּבַר־הַמֶּ֤לֶךְ וְדָתֹו֙ מַגִּ֔יעַ אֵ֤בֶל גָּדֹול֙ לַיְּהוּדִ֔ים וְצֹ֥ום וּבְכִ֖י וּמִסְפֵּ֑ד שַׂ֣ק וָאֵ֔פֶר יֻצַּ֖ע לָֽרַבִּֽים׃
Introduction to Distributive Repetition
In Esther 4:3, we encounter the phrase וּבְכָל־מְדִינָ֣ה וּמְדִינָ֗ה, which translates to “in every province and province.” This structure is an example of distributive repetition, a common feature in Biblical Hebrew that emphasizes that something applies to each individual unit within a group.
Rather than simply stating “in all provinces,” the text repeats the noun מְדִינָה (məḏīnāh, “province”), reinforcing that this event occurred in each and every province separately.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Esther, Esther 4:3
Comments Off on The Use of Distributive Repetition in Biblical Hebrew (Esther 4:3)