Tag Archives: 1 Samuel 4:17

Sequential Devastation: Narrative Syntax and Theological Catastrophe in 1 Samuel 4:17

וַיַּ֨עַן הַֽמְבַשֵּׂ֜ר וַיֹּ֗אמֶר נָ֤ס יִשְׂרָאֵל֙ לִפְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים וְגַ֛ם מַגֵּפָ֥ה גְדֹולָ֖ה הָיְתָ֣ה בָעָ֑ם וְגַם־שְׁנֵ֨י בָנֶ֜יךָ מֵ֗תוּ חָפְנִי֙ וּפִ֣ינְחָ֔ס וַאֲרֹ֥ון הָאֱלֹהִ֖ים נִלְקָֽחָה׃ (1 Samuel 4:17) And the bearer of tidings answered and said, “Israel has fled before the Philistines, and also there has been a great slaughter among the people; and also your two sons, Ḥofni and Pinḥas, are dead, and the Ark of God has been captured.” News of Defeat and the Grammar of National Collapse 1 Samuel 4:17 records the devastating news brought to Eli after the defeat of Israel by the Philistines.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology | Tagged | Comments Off on Sequential Devastation: Narrative Syntax and Theological Catastrophe in 1 Samuel 4:17