-
Recent Articles
- “A Three-Day Journey”: The Syntax of Volition and Deixis in Exodus According to Targum Onkelos
- Disaster That Flies Down: A Hebrew Lesson on Isaiah 8:22
- Purified and Presented: A Hebrew Lesson on Numbers 8:21
- Like the Nations Before You: A Hebrew Walkthrough of Deuteronomy 8:20
- Voices of the Dead or the Living God? A Hebrew Lesson on Isaiah 8:19
- When the Ground Denies Him: A Hebrew Walkthrough of Job 8:18
- From Dust to Gnats: A Hebrew Lesson in Action
- The Power of Repetition: Exploring the Waw-Consecutive
- Through the Great and Fearsome Wilderness: From Fiery Serpent to Flowing Spring
- “Counsel Is Mine” — Exploring the Voice of Wisdom in Proverbs 8:14
- From the Garden to the Ear: Participles and Imperatives in Song of Songs 8:13
- Wisdom’s Self-Introduction: Where Insight Meets Strategy
Categories
Archives
Tag Archives: 1 Kings 2:10
Wayyiqtol Verbs and Royal Death Formulae in 1 Kings 2:10
Introduction: Death and Dynastic Transition in the Deuteronomistic History
1 Kings 2:10 marks the conclusion of King David’s life and the formal transition to Solomon’s reign. The verse reads:
וַיִּשְׁכַּ֥ב דָּוִ֖ד עִם־אֲבֹתָ֑יו וַיִּקָּבֵ֖ר בְּעִ֥יר דָּוִֽד׃
And David lay with his fathers, and he was buried in the City of David.
This verse utilizes two wayyiqtol verb forms (וַיִּשְׁכַּב, וַיִּקָּבֵר) in a sequential narrative formula that appears repeatedly throughout Kings and Chronicles to mark the death of a monarch. The language is stylized, conveying both theological and dynastic continuity through grammar and idiom.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged 1 Kings 2:10
Comments Off on Wayyiqtol Verbs and Royal Death Formulae in 1 Kings 2:10