-
Recent Articles
- “Stand on the Paths and Ask”: The Grammar of Refusal in Jeremiah 6:16
- “My Brothers Have Dealt Treacherously Like a Stream”: The Grammar of Betrayal in Job 6:15
- “Peace, Peace”—The Syntax and Irony of Faux Healing
- Syntax of Judgment: Divine Legal Language in Genesis 6:13 (Onkelos)
- “Beware, Lest You Forget”: The Grammar of Warning in Deuteronomy 6:12
- The Cup That Overflows: Emphatic Repetition and Divine Wrath in Jeremiah 6:11
- The Sons of Noah: Morphological Patterns and Narrative Precision in Genesis 6:10
- The Logic of Signs: Conditional Syntax and Theological Doubt in 1 Samuel 6:9
- “Whom Shall I Send?” — The Grammar of Divine Inquiry and Human Response in Isaiah 6:8
- Erasure by Divine Speech: Volition, Object Marking, and Decreation in Genesis 6:7
- On the Heart and from the Mouth: Command Syntax in Targum Onkelos on Deuteronomy 6:6
- “With All Your Heart, Soul, and Might”: The Grammar of Total Devotion in Deuteronomy 6:5
Categories
Archives
Tag Archives: גרש
The Hebrew Verb גֵּרֵשׁ: To Drive Out, Expel, or Divorce
The Hebrew verb גֵּרֵשׁ (root: ג-ר-שׁ) means “to drive out,” “to banish,” “to expel,” or “to divorce.” It appears in both physical and legal contexts throughout the Hebrew Bible—from expelling people from a land to the formal act of sending … Continue reading
Posted in Vocabulary
Tagged גרש
Comments Off on The Hebrew Verb גֵּרֵשׁ: To Drive Out, Expel, or Divorce