Priestly Power and Divine Favor: Imperatives and Jussives in Deuteronomy 33:11

Deuteronomy 33:11

בָּרֵ֤ךְ יְהוָה֙ חֵילֹ֔ו וּפֹ֥עַל יָדָ֖יו תִּרְצֶ֑ה מְחַ֨ץ מָתְנַ֧יִם קָמָ֛יו וּמְשַׂנְאָ֖יו מִן־יְקוּמֽוּן׃

Blessing and Favor: בָּרֵךְ יְהוָה חֵילֹו


בָּרֵךְ (“bless!”) is a Qal imperative 2ms of ב־ר־ך (“to bless”), directed toward יְהוָה, making this a prayer or appeal rather than a command.

  • חֵילֹו — “his strength” or “his wealth,” from חַיִל, with a 3ms suffix, likely referring to the tribe of Levi (see verse context), especially their martial or priestly vigor

This is a plea for divine empowerment of the Levite’s might and sanctified service.

Divine Approval: וּפֹעַל יָדָיו תִּרְצֶה


פֹעַל יָדָיו — “the work of his hands,” a poetic expression for deeds or service (priestly actions, sacrifices, instruction).

  • תִּרְצֶהQal imperfect jussive 2ms of ר־צ־ה (“to be pleased with”), expressing a wish: “may you be pleased with…”

This parallel clause intensifies the first petition: not only should YHWH bless Levi’s strength, but also delight in his priestly actions.

Judgment on Enemies: מְחַץ מָתְנַיִם קָמָיו


מְחַץQal imperative 2ms of מ־ח־ץ (“to strike, shatter”), a strong appeal for divine judgment.

  • מָתְנַיִם — “loins,” the center of strength and stability
  • קָמָיו — “those who rise against him,” from קוּם, with 3ms suffix; hostile opposers

The image is physical and decisive: breaking the power of opponents at their core strength.

Final Curse: וּמְשַׂנְאָיו מִן־יְקוּמֽוּן


וּמְשַׂנְאָיו — “and those who hate him,” from שׂ־נ־א (“to hate”) with 3ms suffix, continues the theme of adversaries.

  • מִן־יְקוּמֽוּןHiphil imperfect jussive 3mp or a shortened jussive form of קוּם, prefixed with מִן (“that they not rise”) — a negative wish or curse: “may they not rise again”

This is a poetic climax to the priestly blessing: not only are enemies broken, they are permanently subdued.

Parsing Table: Key Forms in Deuteronomy 33:11


Hebrew Word Root Form Function
בָּרֵךְ ב־ר־ך Qal imperative (2ms) “Bless!” — prayerful appeal to YHWH
תִּרְצֶה ר־צ־ה Qal imperfect jussive (2ms) “May you be pleased” — request for divine acceptance
מְחַץ מ־ח־ץ Qal imperative (2ms) “Strike!” — call for judgment on enemies
יְקוּמוּן קוּם Qal imperfect jussive (3mp) “May they not rise” — final curse against foes

The Grammar of Intercession and Vengeance


Deuteronomy 33:11 blends priestly blessing with divine warfare. Through imperatives and jussives, the verse moves from a request for YHWH’s favor upon Levi to a plea for violent judgment upon Levi’s enemies. Hebrew grammar channels intercession and vengeance into compact poetry: blessing for the righteous, destruction for the foe — both by the hand of God.

About Biblical Hebrew

Learn Biblical Hebrew Online
This entry was posted in Grammar and tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.