“My People, What Have I Done to You?” – A Tender Question in Biblical Hebrew

עַמִּ֛י מֶה־עָשִׂ֥יתִי לְךָ֖ וּמָ֣ה הֶלְאֵתִ֑יךָ עֲנֵ֥ה בִֽי׃
(Micah 6:3)

Literal English Translation

My people, what have I done to you? And how have I wearied you? Answer me.

Word-by-Word Explanation

  1. עַמִּי – “My people”Noun + possessive suffix.
    עַם = “people”
    י = “my”
    This is God addressing Israel in an intimate and personal way—“my people.”
  2. מֶה – “What?”Interrogative pronoun. Asks for explanation or cause.
  3. עָשִׂיתִי – “have I done”Verb, perfect (completed action), 1st person singular from עָשָׂה (“to do”).
    “What have I done…?”
  4. לְךָ – “to you”Preposition + suffix.
    לְ = “to”
    ךָ = “you” (masculine singular)
    Together: “to you”
  5. וּמָה – “and how” or “and what”Another question word. Paired with the next verb, it forms: “And how have I…?”
  6. הֶלְאֵתִיךָ – “have I wearied you”Verb, perfect form, 1st person singular + 2nd person masculine singular suffix.
    – Root: ל־א־ה meaning “to be weary” or “to burden.”
    הֶלְאֵתִי = “I have wearied”; ךָ = “you”
    Together: “have I wearied you?”
  7. עֲנֵה – “Answer!”Imperative verb from עָנָה, “to answer.”
    Singular masculine command: “Answer!”
  8. בִי – “me” / “against me”Preposition + suffix.
    בְ = “in,” “with,” “concerning,” or even “against” depending on context
    י = “me”
    Here: “answer me” or “answer concerning me”

Word Order and Sentence Flow

This verse is built on parallel questions followed by a plea:

1. עַמִּי – The tender address: “My people”
2. מֶה עָשִׂיתִי לְךָ – “What have I done to you?”
3. וּמָה הֶלְאֵתִיךָ – “And how have I wearied you?”
4. עֲנֵה בִי – “Answer me”

The Hebrew structure is emotional, rhythmic, and balanced—two accusatory questions followed by an invitation to respond.

Visual Breakdown: The Dialogue of Divine Pain

Hebrew Phrase Literal Meaning Function
עַמִּי My people Opening address
מֶה עָשִׂיתִי לְךָ What have I done to you? First question
וּמָה הֶלְאֵתִיךָ And how have I wearied you? Second question
עֲנֵה בִי Answer me Call for reply

What This Verse Just Taught You

> “You’ve just felt the pulse of Biblical Hebrew—not just words, but heartache, rhythm, and relationship.”

This verse teaches:
Direct address with possessive nouns (עַמִּי)
Perfect tense verbs used in rhetorical questions
Imperatives to express urgency and emotion
– How Hebrew builds parallel structures to stir the soul

This is more than a verse—it’s a divine lament, voiced in the poetry of the prophets. And you just understood it, one word at a time.

About Hebrew Grammar for Beginners

Essential Hebrew Grammar: Mastering the Basics. Learning Hebrew grammar—especially for beginners—is like unlocking a gateway to a rich cultural and spiritual legacy. As the original language of most of the Hebrew Bible, Hebrew offers access to the text in its most authentic form, revealing layers of nuance and meaning often lost in translation. Mastering the basics builds a solid foundation for deeper study, allowing learners to engage with sacred texts, ancient poetry, and theological concepts with greater precision and insight. Beyond religious significance, it enriches our understanding of Semitic languages and historical linguistics, making it a valuable pursuit for scholars, students, and curious minds alike. In short, learning Hebrew is not just acquiring a language—it’s stepping into a tradition shaped by centuries of meaning, identity, and expression.
This entry was posted in Beginners and tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.