Engraved Forever: Hebrew Imagery in Job 19:24

בְּעֵט־בַּרְזֶ֥ל וְעֹפָ֑רֶת לָ֝עַ֗ד בַּצּ֥וּר יֵחָצְבֽוּן׃
(Job 19:24)

This poetic line from the Book of Job expresses a longing for permanence—words written so they could never be erased. It uses vivid imagery of engraving into rock with metal and lead. The verse is beautifully constructed and introduces vocabulary from the world of ancient inscriptions. Let’s dig in!


English Translation (Literal and Clear)

With an iron stylus and lead, forever they would be carved in the rock.

Job wishes his words would be permanently recorded—not just written in ink, but engraved in stone with iron and filled with lead to last forever.


Sentence Structure: Wishing for Permanence

This verse likely continues from the previous one and reflects a poetic wish. It’s written as a passive action with vivid imagery:

  • Tools: בְּעֵט־בַּרְזֶל וְעֹפָרֶת — with an iron stylus and lead
  • Duration: לָעַד — forever
  • Location and action: בַּצּוּר יֵחָצְבוּן — in the rock they would be carved

Word-by-Word Breakdown

Hebrew Word Meaning Explanation
בְּעֵט־ with a stylus עֵט means “stylus” or “engraving tool.” The prefix בְּ = “with.” A compound expression with the next word.
בַּרְזֶל iron Material of the stylus. Often represents strength or durability in Hebrew poetry.
וְעֹפָרֶת and lead Used in ancient inscription techniques—molten lead could be poured into carved letters to make them stand out.
לָעַד forever A temporal adverb. Emphasizes the permanence of the desired inscription.
בַּצּוּר in the rock צוּר means “rock” or “cliff.” The definite article בַּ = “in the.” This is the medium being carved.
יֵחָצְבוּן they would be carved Imperfect, passive verb from חָצַב (“to cut” or “hew”). 3rd person masculine plural. Refers to “the words” implied from the context.

Visual: Inscription Imagery in Hebrew Poetry

Tool / Material Function Symbolic Meaning
עֵט־בַּרְזֶל Engraving stylus Strength, permanence
עֹפָרֶת Molten lead Fills engraved letters; adds weight and visibility
בַּצּוּר Rock or stone Durability, lasting testimony

What We Learned from This Sentence

  • You saw how Hebrew uses material imagery (iron, lead, rock) to express deep longing and permanence.
  • You learned the passive verb יֵחָצְבוּן (“they would be carved”), a 3rd person plural imperfect form.
  • You encountered poetic tools like לָעַד (“forever”) to stretch meaning beyond the immediate line.
  • You discovered how Hebrew can imply the subject (“words”) without stating it explicitly, relying on context.

In a single poetic verse, Job gives us the language of memory, grief, and desire for eternal witness. You’ve now seen how Hebrew carves these feelings into stone—just as Job hoped his words would be.

About Hebrew Grammar for Beginners

Essential Hebrew Grammar: Mastering the Basics. Learning Hebrew grammar—especially for beginners—is like unlocking a gateway to a rich cultural and spiritual legacy. As the original language of most of the Hebrew Bible, Hebrew offers access to the text in its most authentic form, revealing layers of nuance and meaning often lost in translation. Mastering the basics builds a solid foundation for deeper study, allowing learners to engage with sacred texts, ancient poetry, and theological concepts with greater precision and insight. Beyond religious significance, it enriches our understanding of Semitic languages and historical linguistics, making it a valuable pursuit for scholars, students, and curious minds alike. In short, learning Hebrew is not just acquiring a language—it’s stepping into a tradition shaped by centuries of meaning, identity, and expression.
This entry was posted in Beginners and tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.