This conjugation exercise showcases how the Hebrew root כ־ת־ב (“to write”) transforms across all seven binyanim—each reflecting a unique grammatical voice and semantic nuance. From the straightforward Qal “he wrote” to the reflexive Hitpael “he strengthened himself,” students see how roots shift meaning through internal vowel changes, prefixes, and passive or causative frameworks. By focusing on the 3ms perfect form, learners gain clarity in structure and usage, preparing them to decode biblical prose with accuracy and interpretive depth.
Purpose and Method
Practicing verb conjugation across the seven binyanim is essential for mastering Biblical Hebrew. This section provides clear, side-by-side conjugation of a common verb root in each binyan, along with English translations. The root used here is כ־ת־ב (“to write”), which is highly productive and morphologically regular—ideal for learning.
For each binyan, we present the 3rd person masculine singular perfect form (common in narrative prose), followed by a literal English translation.
Qal בִּנְיָן קַל – The Basic Stem
Form |
Hebrew |
Translation |
3ms Perfect |
כָּתַב |
He wrote |
Nifal נִפְעַל – Passive or Reflexive of Qal
Form |
Hebrew |
Translation |
3ms Perfect |
נִכְתַּב |
It was written |
Piel פִּעֵל – Intensive or Factitive Action
Form |
Hebrew |
Translation |
3ms Perfect |
כִּתֵּב |
He inscribed / He carefully wrote |
Pual פֻּעַל – Passive of Piel
Form |
Hebrew |
Translation |
3ms Perfect |
כֻּתַּב |
It was inscribed |
Hiphil הִפְעִיל – Causative Action
Form |
Hebrew |
Translation |
3ms Perfect |
הִכְתִּיב |
He dictated |
Hophal הֻפְעַל – Passive of Hiphil
Form |
Hebrew |
Translation |
3ms Perfect |
הֻכְתַּב |
It was dictated |
Hitpael הִתְפַּעֵל – Reflexive / Reciprocal Action
Form |
Hebrew |
Translation |
3ms Perfect |
הִתְחַזֵּק |
He strengthened himself |
*Note: While the form הִתְכַּתֵּב (“he corresponded”) fits the Hitpael pattern, it is not found in the Hebrew Bible. The example הִתְחַזֵּק (Josh 1:7) is biblically attested and illustrates the reflexive sense of the Hitpael.*
Practice Tip
When practicing, try changing the subject (e.g., 1st person singular: “I wrote” = כָּתַבְתִּי) and switching the binyan to observe how the voice and meaning shift. Record your conjugations and translate them literally. Understanding these patterns strengthens both reading fluency and theological discernment.
About Biblical Hebrew
Learn Biblical Hebrew Online. Studying Biblical Hebrew online opens a direct window into the sacred texts of the Hebrew Bible, allowing readers to engage with Scripture in its original linguistic and cultural context. By learning the language in which much of the Tanakh was written, students can move beyond translations and discover the nuanced meanings, poetic structures, and theological depth embedded in the Hebrew text. Online learning provides flexible and accessible avenues to build these skills, whether through self-paced modules, guided instruction, or interactive resources. As one grows in proficiency, the richness of biblical narratives, laws, prayers, and prophetic visions comes to life with renewed clarity, making the study of Biblical Hebrew not only an intellectual pursuit but a deeply rewarding spiritual and cultural journey.