Category Archives: Grammar

Biblical Hebrew Grammar

Construct Forms of Plural Nouns in Biblical Hebrew

Plural construct forms in Biblical Hebrew act as linguistic bridges—linking nouns into syntactic units that express possession, origin, and association. Masculine plurals in ־ִים often collapse into ־ֵי (e.g., מַלְכֵי), while feminine ־וֹת forms may remain intact or subtly shift. Suppletive nouns like אִישׁ → אַנְשֵׁי bypass predictable patterns, echoing ancient layers of the language. The construct chain demands precision: no article on the first noun, agreement shaped by the second, and adjectives trailing the whole unit. Grasping these forms deepens not just parsing—but the architecture of biblical thought.… Learn Hebrew
Posted in Beginners, Grammar, Syntax | Comments Off on Construct Forms of Plural Nouns in Biblical Hebrew

Irregular Nouns and Exceptions in Biblical Hebrew

Irregular nouns in Biblical Hebrew are not outliers—they’re linguistic heirlooms. Whether in gender mismatches (עִיר as feminine), plural quirks (שָׁנָה → שָׁנִים), or suppletive surprises (אִשָּׁה → נָשִׁים), these forms carry ancient weight and frequent textual significance. Mastery of them sharpens parsing precision and deepens theological interpretation, revealing not just grammar but story, covenant, and poetic residue. These “exceptions” echo the historical strata of Semitic speech, preserved in the rhythm of Scripture. Beyond the Norm: Why Irregular Nouns Matter Biblical Hebrew nouns generally follow predictable patterns of morphology and agreement.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Comments Off on Irregular Nouns and Exceptions in Biblical Hebrew

Understanding Masculine and Feminine Forms in Biblical Hebrew

Grammatical gender in Biblical Hebrew isn’t just linguistic—it’s theological and poetic. Every noun, verb, adjective, and pronoun submits to a masculine or feminine identity, often shaping not only syntax but the soul of the text. With masculine as the default and feminine marked by suffixes like –ה or –ת, gender affects agreement, meaning, and even metaphor—like Israel portrayed as a bride despite its masculine form. From מֶלֶךְ to מַלְכָּה, or כָּתַבְתָּ to כָּתַבְתְּ, these subtle distinctions unlock layers of sacred narrative where identity, action, and divine symbolism intermingle through grammar.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Comments Off on Understanding Masculine and Feminine Forms in Biblical Hebrew

The Hebrew Vowels in General, Vowel Letters and Vowel Signs

1. The original vowels in Hebrew, as in the other Semitic tongues, are a, i, u. E and o always arise from an obscuring or contraction of these three pure sounds, viz. ĕ by modification from ĭ or ă; short ŏ from ŭ; ê by contraction from ai (properly ay); and ô sometimes by modification (obscuring) from â, sometimes by contraction from au (properly aw).[1] In Arabic writing there are vowel signs only for a, i, u; the combined sounds ay and aw are therefore retained uncontracted and pronounced as diphthongs (ai and au), e.g.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged , | Comments Off on The Hebrew Vowels in General, Vowel Letters and Vowel Signs

Grammatical Treatment of the Hebrew Language

1. At the time when the old Hebrew language was gradually becoming extinct, and the formation of the O.T. canon was approaching completion, the Jews began to explain and critically revise their sacred text, and sometimes to translate it into the vernacular languages which in various countries had become current among them. The oldest translation is the Greek of the Seventy (more correctly Seventy-two) Interpreters (LXX), which was begun with the Pentateuch at Alexandria under Ptolemy Philadelphus, but only completed later.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Grammatical Treatment of the Hebrew Language

Changes Of Hebrew Consonants

The changes which take place among consonants, owing to the formation of words, inflexion, euphony, or to influences connected with the progress of the language, are commutation, assimilation, rejection, addition, transposition, softening. 1. Commutation may take place between consonants which are either homorganic or homogeneous, e.g. עָלַץ‎, עָלַס‎, עָלַו‎ to exult, לָאָה‎, לָהָה‎, Aram. לְעָא‎ to be weary, לָחַץ‎ and נָחַץ‎ to press, סָגַר‎ and סָכַר‎ to close, מָלַט‎ and פָּלַט‎ to escape. In process of time, and partly under the influence of Aramaic, the harder and rougher sounds especially were changed into the softer, e.g.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged , | Comments Off on Changes Of Hebrew Consonants

Rāphè רָפֶה: The Sign of Softness in Hebrew Orthography

Rāphè (רָפֶה‎ i.e. weak, soft), a horizontal stroke over the letter, is the opposite of both kinds of Dageš and Mappîq, but especially of Dageš lene. In exact manuscripts every בגדכפת‎ letter has either Dageš lene or Rāphè, e.g. מֶלֶךְֿ‎ mèlĕkh, תָּפַֿר‎, שָׁתָֿה‎. In modern editions (except Ginsburg’s 1st ed.) Rāphè is used only when the absence of a Dageš or Mappîq requires to be expressly pointed out. Rāphè רָפֶה: The Sign of Softness in Hebrew Orthography Rāphè (רָפֶה, meaning “weak” or “soft”) is a diacritical mark in Biblical Hebrew orthography.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Rāphè רָפֶה: The Sign of Softness in Hebrew Orthography

Mappîq

1. Mappîq, llke Dageš, also a point within the consonant, serves in the letters א ה ו י‎ as a sign that they are to be regarded as full consonants and not as vowel letters. In most editions of the text it is only used in the consonantal ה‎ at the end of words (since ה‎ can never be a vowel letter in the middle of a word), e.g. גָּבַהּ‎ gābháh (to be high), אַרְצָהּ‎ ˒arṣāh (her land) which has a consonantal ending (shortened from -hā), different from אַ֫רְצָה‎ ˒árṣā (to the earth) which has a vowel ending.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Mappîq

Hebrew Phonology

Hebrew Vowels The original Hebrew alphabet consisted only of consonants and vowel letters. The vowel signs and pronunciation (known as vowel pointings) currently accepted for Biblical Hebrew were created by scholars known as Masoretes after the 5th century AD and are known as Tiberian vocalization. The Masoretes are thought also to have standardized various dialectal differences. However, it is questioned that Classical Hebrew’s vowel inventory was not identical to that notated by the Masoretes. For instance, /e/ and /ē/ were both indicated with a tzeire in the Masoretic text, but in Greek transcription (Septuagint, Origen, etc.)… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged , , | Comments Off on Hebrew Phonology

Qal (The Pure Stem)

The common form of the 3rd sing. masc. of the Perfect Qal is קָטַל‎, with ă (Pathaḥ) in the second syllable, especially in transitive verbs. There is also a form with ē (Ṣere, originally ĭ), and another with ō (Ḥolem, originally ŭ) in the second syllable, both of which, however, have almost always an intransitive meaning, and serve to express states and qualities, e.g. כָּבֵד‎ to be heavy, קָטֹן‎ to be small. Rem. 1. The vowel of the second syllable is the principal vowel, and hence on it depends the distinction between the transitive and intransitive meaning.… Learn Hebrew
Posted in Grammar | Tagged | Comments Off on Qal (The Pure Stem)