Categories
Test Your Hebrew
- Biblical Hebrew Quiz 120
Biblical Hebrew Quiz 120 is an advanced-level exploration of the linguistic and literary features that give the Hebrew Bible its depth and richness. Drawing from... - Biblical Hebrew Quiz 119
Biblical Hebrew Quiz 119 is an advanced-level exploration of the ways grammar, vocabulary, and literary structure interact within the Hebrew Bible. The questions draw from... - Biblical Hebrew Quiz 118
Biblical Hebrew Quiz 118 is an advanced-level exploration of the subtle ways Biblical Hebrew communicates through grammar, structure, and literary artistry. The questions draw attention... - Biblical Hebrew Quiz 117
Biblical Hebrew Quiz 117 is an advanced-level study of how Biblical Hebrew authors use grammar, structure, and literary artistry to communicate meaning. Drawing from narrative... - Biblical Hebrew Quiz 116
Biblical Hebrew Quiz 116 is an advanced-level exploration of how Hebrew authors shape meaning through grammar, literary design, discourse patterns, and carefully chosen vocabulary. Drawing...
- Biblical Hebrew Quiz 120
Tag Archives: Ruth 3:13)
“Lodge Tonight”: A Hebrew Lesson on Ruth 3:13
לִ֣ינִי הַלַּ֗יְלָה וְהָיָ֤ה בַבֹּ֨קֶר֙ אִם־יִגְאָלֵ֥ךְ טֹוב֙ יִגְאָ֔ל וְאִם־לֹ֨א יַחְפֹּ֧ץ לְגָֽאֳלֵ֛ךְ וּגְאַלְתִּ֥יךְ אָנֹ֖כִי חַי־יְהוָ֑ה שִׁכְבִ֖י עַד־הַבֹּֽקֶר׃
(Ruth 3:13)
Lodge tonight, and it shall be in the morning: if he will redeem you, good — let him redeem; but if he does not desire to redeem you, then I will redeem you — as the LORD lives. Lie down until the morning.
Word-by-Word Explanation
לִינִי — “lodge” or “stay overnight.” Imperative feminine singular from לוּן (“to lodge, remain overnight”), addressing Ruth.
הַלַּיְלָה — “the night.”… Learn Hebrew