-
Recent Articles
- “Even in Your Thoughts”: The Subtle Hebrew Wisdom of Ecclesiastes 10:20
- The Silence of Wisdom: Verbal Restraint and Hebrew Syntax in Proverbs 10:19
- Intercession in Action: The Hebrew Flow of Exodus 10:18
- Endless Trials: Exploring the Hebrew of Job 10:17
- “I Have Sinned”: The Grammar of Urgency and Confession in Exodus 10:16
- Order in Motion: Nethanʾel son of Tsuʿar and the March of Issachar
- The Grammar of Vision: Enumerative Syntax and Symbolic Order in Ezekiel 10:14
- The Grammar of Divine Meteorology: Syntax and Pragmatic Force in Jeremiah 10:13
- When the Sun Stood Still: Syntax and Command in Joshua 10:12
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
Categories
Archives
Tag Archives: Proverbs 17:8
Turning Stones into Favors: The Syntax of Proverbs 17:8
אֶֽבֶן־חֵ֣ן הַ֭שֹּׁחַד בְּעֵינֵ֣י בְעָלָ֑יו אֶֽל־כָּל־אֲשֶׁ֖ר יִפְנֶ֣ה יַשְׂכִּֽיל׃ (Proverbs 17:8)
Structure in the Shadows: A Proverb of Influence
This proverb operates on two levels: it describes a corrupt practice (the bribe) and expresses a cynical wisdom about its perceived success. The syntax—compact, poetic, suggestive—is a fitting vehicle for such layered meaning. Through parallel constructions, prepositional framing, and a tightly woven verbal clause, this verse presents a quietly unsettling truth about how influence works in the world.
Clause Structure: A Bicolaic Proverb
Proverbs often come in two-line parallelism.… Learn Hebrew
Posted in Syntax
Tagged Proverbs 17:8
Comments Off on Turning Stones into Favors: The Syntax of Proverbs 17:8