-
Recent Articles
- Mapping the Syntactic Battlefield
- When Wisdom Speaks Clearly: Syntax and Semantics in Proverbs 8:9
- Sending the Dove: From Loosened Waters to Stilled Waters
- The Mystery of Tomorrow: When Knowledge Meets a Wall
- The Seal of Syntax: Imperatives, Similes, and Poetic Fire in Song of Songs 8:6
- Perpetual Backsliding: Interrogatives, Participles, and the Syntax of Resistance
- Anchored in Syntax: The Resting of the Ark in Genesis 8:4
- Under the Cover of Darkness: The Hebrew Syntax of Ambush in Joshua 8:3
- Lighting the Grammar: A Dialogue on יָת and Ritual Syntax in Onkelos (Numbers 8:2)
- “Then Bildad the Shuchite Answered and Said”: Hebrew Dialogue in Motion
- Scroll Marginalia: Weighted Syntax and Sanctified Measures (Numbers 7:31, Onkelos)
- “His Hands Shall Bring the Fire-Offerings”: Learning Sacred Hebrew Through Priestly Ritual
Categories
Archives
Tag Archives: Numbers 23:11
“Blessing the Cursed”: How the Septuagint Reframes Balak’s Complaint
καὶ εἶπεν Βαλακ πρὸς Βαλααμ τί πεποίηκάς μοι εἰς κατάρασιν ἐχθρῶν μου κέκληκά σε καὶ ἰδοὺ εὐλόγηκας εὐλογίαν (Numbers 23:11 LXX)
וַיֹּ֤אמֶר בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם מֶ֥ה עָשִׂ֖יתָ לִ֑י לָקֹ֤ב אֹיְבַי֙ לְקַחְתִּ֔יךָ וְהִנֵּ֖ה בֵּרַ֥כְתָּ בָרֵֽךְ׃
A Dialog of Disappointment: Structure and Surprise
The confrontation between Balak and Balaam is filled with dramatic irony. Balak hired Balaam to curse his enemies, yet blessing pours forth instead. The Hebrew constructs this speech with participles, infinitives, and rhetorical interjection. The Greek Septuagint, while mostly literal, introduces amplifying structures and aspectual precision that shift the emotional tone and rhetorical pacing of Balak’s complaint.… Learn Hebrew
Posted in Septuagint Studies
Tagged Numbers 23:11
Comments Off on “Blessing the Cursed”: How the Septuagint Reframes Balak’s Complaint