-
Recent Articles
- May God Enlarge Japheth: Syntax, Blessing, and Subordination in Genesis 9:27
- The Plea of the Prophet: Syntax, Intercession, and Covenant Echoes in Deuteronomy 9:26
- The Swift Flight of Life: Syntax and Poetic Motion in Job 9:25
- Fear and Syntax in Giveʿon: Nested Clauses and Theological Strategy in Joshua 9:24
- Wayyiqtol Verbs, Ruach Imagery, and Political Betrayal in Judges 9:23
- Imperatives, Prophetic Syntax, and Stark Imagery in Jeremiah 9:22
- From Ashes to Dust: The Golden Calf in Hebrew Fire and Greek Fragmentation
- Fear and Obedience: How Hebrew “הֵנִיס” Becomes Greek “συνήγαγεν”
- From Dispersion to Destiny: Hebrew “נָפְצָה” and Greek “διεσπάρησαν” in Dialogue
- Wisdom Above Weapons: The Fragility of Goodness in Hebrew and Greek
- Between Offering and Altar: The Grain Sacrifice in Hebrew and Greek
- Grammar Wielded for Glory: The Syntax of Divine Purpose in Exodus 9:16
Categories
Archives
Tag Archives: Lamentations 5:21
Volitive Syntax and Theological Restoration in Lamentations 5:21
Introduction: Hope Through Syntax in the Poetry of Lament
Lamentations 5:21 stands near the close of one of the most theologically and emotionally charged books in the Hebrew Bible. After chapters of devastation, confession, and silence, this verse issues a cry not only for divine attention but for spiritual return and covenantal restoration. The verse reads:
הֲשִׁיבֵ֨נוּ יְהוָ֤ה אֵלֶ֨יךָ֙ וְנָשׁוּבָה חַדֵּ֥שׁ יָמֵ֖ינוּ כְּקֶֽדֶם׃
Return us to You, O LORD, and we shall return; renew our days as of old.
At first glance, this verse appears as a simple plea.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Lamentations 5:21
Comments Off on Volitive Syntax and Theological Restoration in Lamentations 5:21