-
Recent Articles
- Flying into the Trap: Syntactic Irony in Proverbs 7:23
- Little by Little: Divine Delay and Wild Beasts
- “And the Fish Died and the Nile Stank”: A Hebrew Lesson from Egypt’s First Plague
- The Subtle Grammar of Possession in Biblical Hebrew
- Syntax and Strategy: Analyzing Poetic Combat Syntax in Judges 7:20
- Exceeding Might: When the Waters Conquered Syntax and Summit
- Sound and Fury: The Syntax and Strategy in Judges 7:18
- The Seductive Scents of Syntax: A Close Reading of Proverbs 7:17
- Too Righteous, Too Wise: The Binyanim of Overreach in Ecclesiastes 7:16
- “Two by Two, Breath of Life”: Pairing and Presence in the LXX Translation of Genesis 7:15
- “One Golden Spoon Filled with Incense”: A Tiny Vessel, A Weighty Gift
- When Verbs Flow Like Blessings: Parataxis and Repetition in Deuteronomy 7:13
Categories
Archives
Tag Archives: Lamentations 2:5
Verb Repetition, Intensification, and Poetic Personification in Lamentations 2:5
Introduction to Lamentations 2:5: Syntax of Divine Wrath in Poetic Personification
Lamentations 2:5 uses powerful Hebrew poetic techniques—especially repetition of verbs, intensification through paronomasia, and personification of YHWH—to depict the catastrophic judgment upon the kingdom of Judah. The grammar conveys theological grief through structured parallelism and poetic variation, with a special focus on the verbs בִּלַּע (“He swallowed”) and the noun pair תַּאֲנִיָּה וַאֲנִיָּה (“moaning and lamentation”). This analysis highlights how syntax and repetition intensify the theme of divine devastation.
הָיָ֨ה אֲדֹנָ֤י כְּאֹויֵב֙ בִּלַּ֣ע יִשְׂרָאֵ֔ל בִּלַּע֙ כָּל־אַרְמְנֹותֶ֔יהָ שִׁחֵ֖ת מִבְצָרָ֑יו וַיֶּ֨רֶב֙ בְּבַת־יְהוּדָ֔ה תַּאֲנִיָּ֖ה וַאֲנִיָּֽה׃
This lesson is based on Lamentations 2:5, focusing on the topic: ‘Verb Repetition, Intensification, and Poetic Personification in Lamentations 2:5.’… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged Lamentations 2:5
Comments Off on Verb Repetition, Intensification, and Poetic Personification in Lamentations 2:5