-
Recent Articles
- A Call to Listen: A Beginner’s Guide to Hebrew Grammar in Jeremiah 10:1
- “Even If I Wash with Snow”: Job’s Cry of Purity and Futility in Hebrew
- Your People and Your Inheritance: Strength and Arm Between Hebrew and Greek
- Who is Abimelek? Political Defiance in Hebrew Speech
- May God Enlarge Japheth: Syntax, Blessing, and Subordination in Genesis 9:27
- The Plea of the Prophet: Syntax, Intercession, and Covenant Echoes in Deuteronomy 9:26
- The Swift Flight of Life: Syntax and Poetic Motion in Job 9:25
- Fear and Syntax in Giveʿon: Nested Clauses and Theological Strategy in Joshua 9:24
- Wayyiqtol Verbs, Ruach Imagery, and Political Betrayal in Judges 9:23
- Imperatives, Prophetic Syntax, and Stark Imagery in Jeremiah 9:22
- From Ashes to Dust: The Golden Calf in Hebrew Fire and Greek Fragmentation
- Fear and Obedience: How Hebrew “הֵנִיס” Becomes Greek “συνήγαγεν”
Categories
Archives
Tag Archives: Jeremiah 31:9
Tears, Guidance, and Fatherhood: The Syntax of Comfort
בִּבְכִ֣י יָבֹ֗אוּ וּבְתַחֲנוּנִים֮ אֹובִילֵם֒ אֹולִיכֵם֙ אֶל־נַ֣חֲלֵי מַ֔יִם בְּדֶ֣רֶךְ יָשָׁ֔ר לֹ֥א יִכָּשְׁל֖וּ בָּ֑הּ כִּי־הָיִ֤יתִי לְיִשְׂרָאֵל֙ לְאָ֔ב וְאֶפְרַ֖יִם בְּכֹ֥רִי הֽוּא׃
(Jeremiah 31:9)
With weeping they shall come, and with supplications I will lead them; I will cause them to walk to streams of water, in a straight way in which they shall not stumble, for I have been to Yisraʾel for a father, and Efrayim is My firstborn.
This verse is a tapestry of movement, emotion, and identity, woven together with a blend of verbal clauses, participial imagery, and nominal affirmations.… Learn Hebrew
Posted in Syntax
Tagged Jeremiah 31:9
Comments Off on Tears, Guidance, and Fatherhood: The Syntax of Comfort